Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лутц, Гил, где наборные верста́тки и межстрочные разделители?
— Все маленькие детали, которые сделали Инго и Иоганн, находятся вот здесь, — ответил Лутц, указав на ровные ряды наборных верстаток и межстрочных разделителей, — Что тебе нужно?
Очарованная зрелищем, я восхищённо вздохнула. Невозможно было выразить словами, насколько прекрасная картина предстала моим глазам. Моё сердечко трепетало при мысли о том, что я могу воспользоваться всем этим для печати. Вот только когда я попробовала проверить все ящики стола для набора, у меня возникли некоторые трудности. Я не могла добраться до тех, что находились сверху.
— Гил, пожалуйста, принеси что-нибудь, на что я могу встать.
— Не лучше ли положить все ящички с литерами на рабочий стол? — спросил Лутц, — Мне кажется, будет удобнее, если мы сможем работать бок о бок за столом.
Кивнув, я попросила Лутца и Гила перенести ящички с литерами на стол. Однако мне было немного обидно, что мы не смогли поработать за столом для набора.
— Хорошо, теперь давайте приступим к набору текста. Посмотрим… Вы уже делали это раньше, когда печатали текст книжек с картинками, верно? По сути, это то же самое, но поскольку страницы теперь будут заполнены только буквами, важно сделать длину строк и расстояние между ними одинаковым, чтобы текст легко читался, — пояснила я, а затем протянула часть рукописи Лутцу и Гилу. — Лутц, ты набираешь эти страницы, а Гил эти.
Положив рукопись на рабочий стол, я вручила каждому наборные верста́тки. Они представляли собой тонкие деревянные коробочки, достаточно маленькие, чтобы их можно было держать одной рукой, и именно в них осуществлялся набор текста из отдельных литер.
— Сперва поместите реглет, он же межстрочный разделитель, в наборную верста́тку… Да, я о тех тонких длинных деревяшках. Его длина соответствует длине строки. Вдоль реглета вы будете выставлять литеры так, чтобы они не выходили за его пределы. После размещения реглета приложите к нему шпон.
— Шпоном называется вот это, да? — спросил Лутц, поднимая тонкую металлическую полоску и озадаченно осматривая её.
Я вставила в свою наборную верста́тку реглет, а затем шпон, после чего принялась искать первую необходимую мне букву.
— По шпону металлические литеры скользят легче, чем по дереву. Таким образом литеры гораздо проще выравнивать… А вот и первая буква.
Я вытащила из ящичка первую букву и, убедившись, что не перевернула её, вставила в верста́тку.
— Всегда начинайте набирать текст с этой стороны верста́тки, — добавила я.
— Понятно, — подтвердили Гил и Лутц.
После этого в мастерской не было слышно ничего, кроме звона от соприкосновения металлических литер. Когда мы заканчивали строку, то устанавливали новый реглет, на него шпон и снова принимались выкладывать литеры. Набор текста был очень однообразной работой.
— М-м-м, так, следующая… О, вот она, — пробормотала я.
Так как я набирала текст впервые, мне требовалось время, чтобы найти нужные литеры. Лутц и Гил тоже сосредоточенно искали нужные им буквы. Закончив несколько строк текста, мы аккуратно перемещали их с верстатки на гра́нку — своего рода ящик для хранения набранного текста — и затем снова принимались выкладывать литеры в пустую верстатку. Работа была действительно однообразной.
— На это требуется много времени, — заметил Лутц.
— Когда привыкнешь, сможешь набирать текст значительно быстрее.
Я смогла быстро привыкнуть к процессу, а потому полагала, что у меня не возникнет сложностей с тем, чтобы набрать страницы. Вот только я переоценила свои силы. К тому моменту, когда я наполовину закончила свою страницу, я уже совершенно вымоталась. От рядов мелких литер у меня начало рябить в глазах. Когда мы только начинали, я получала удовольствие от работы и хорошо справлялась с набором текста, но к тому времени, как мы заканчивали страницы, я оказалась самой медленной.
Когда мы завершили набирать текст для наших страниц, то аккуратно обвязали их все по периметру нитью, чтобы текст не рассыпался. К тому моменту у меня совершенно не осталось сил, чтобы сделать это самой, а потому мне ничего не оставалось, кроме как попросить Лутца.
— Гра́нка готова. Теперь, когда мы закончили набор страниц, мы должны её напечатать. Поскольку на этом этапе нам потребуется печатный станок, я думаю, лучше позвать Инго, Зака и Иоганна. А пока я просто объясню, как установить гра́нку на печатный станок.
Я отнесла готовую гра́нку к печатному станку и установила на место. Поскольку в изготовлении печатного станка принимал участие Иоганн, он идеально соответствовал согласованному проекту. Станок был устроен так, чтобы мы могли печатать двухстраничные развороты, то есть и левую и правую страницы открытой книги вместе, а потому Лутц поставил вторую гра́нку рядом с моей. Затем мы расставили марзаны вокруг гранки, чтобы сделать поля, и закрепили всё это деревянной рамой. На этом наши приготовления закончились.
— Теперь нам нужно нанести чернила и сделать пробную печать. Видите, на раме есть отметки? — указала я. — Выровняйте бумагу по этим отметкам, а затем прижмите вон теми дощечками.
Печатный станок был устроен таким образом, чтобы закреплённая на крышке бумага располагалась прямо над гра́нками. Объясняя, как всё работает, я мысленно сравнила реальный печатный станок с чертежами.
— Если повернуть эту ручку, подставка должна сдвинуться…
— Правда? Хочу попробовать, — сказал Гил.
Я была недостаточно сильна, чтобы самой повернуть ручку, но и Лутцу и Гилу хватало сил, чтобы справиться самим. Подставка перемещалась плавно, как я и хотела. Это радовало. Поскольку мы внедрили принцип рычага, надеюсь, что этот новый печатный станок не потребует столько же сил, как и прошлая версия. Его использование должно стать заметно проще.
— А перемещая вот эту рукоятку, вы можете печатать. Правда, прямо сейчас ничего не выйдет, так как мы не нанесли чернила, но всё равно попробуйте повернуть её. Он должен двигаться намного легче, чем раньше.
В отличие от прошлого печатного станка, для которого требовалась сила двух взрослых, с новым станком Лутц и Гил могли управляться самостоятельно.