Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » love » Вкус яблока - Роберта Хиккетс

Вкус яблока - Роберта Хиккетс

Читать онлайн Вкус яблока - Роберта Хиккетс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 49
Перейти на страницу:

Но, что самое обидное, хочет он того или нет, изменить что-либо уже не в силах.

- Ну, все! Остальные посажу вечером, когда спадет жара. - Мэйбл встала, стащила перчатки, сделала пару наклонов вперед, чтобы размять поясницу, и выпрямилась. Раскрасневшаяся, с короткими завитками волос, прилипшими к влажной коже. - Пойду приведу себя в порядок, скажу сыну, что ты пригласил нас обедать, и поедем. Может, войдешь?

Гость покачал головой.

- Подожду здесь.

Гард проследил, пока хозяйка не скрылась за дверью, и уселся на ступеньку. Когда-нибудь - может, через несколько недель, а если повезет, то и через несколько месяцев - он в последний раз будет наблюдать эту картину. А потом вернется к своей прежней жизни - жизни без нее, хотя отлично представлял себе, какой это будет ад кромешный.

Хлопнула входная дверь, из дома вышел Алан и тоже уселся на лестнице, но ступенькой выше.

- Мама говорит, вы нас везете обедать...

- Куда бы ты хотел поехать?

- В таком виде? - Мальчишка дернул себя за старенькую футболку. Только туда, где меня никто из знакомых не увидит. А то я одет как пугало!

- По-моему, тебе еще рановато думать, во что ты одет.

- А вот бабушка Роллинс говорит, что нужно смолоду гордиться своим внешним видом, - отрезал Алан. - Правда, только тогда, когда пытается нацепить на меня рубашку с галстуком. Ненавижу эти удавки! - И прежде чем Гард успел что-то сказать по этому поводу, мальчонка быстренько перевел разговор на другую тему. - Может, мы сегодня не будем работать? А то такая жарища...

Воспитатель укоризненно взглянул на него.

- Ты отбываешь наказание, Алан. Советую не забывать об этом.

- Как же, забудешь тут! - пробормотал подопечный.

- Однако... - взрослый подождал, пока мальчишка снова обратит на него внимание, - сегодня решено сократить время работы на два часа.

Лицо Алана просветлело.

- Это из-за жары? Хоть бы она подольше продержалась!

- Не знаю из-за чего.

Лейтенанту сообщили новость, как раз когда он собирался ехать в эту семью, и ему было не до расспросов. Им владело одно желание - снова увидеть Мэйбл и узнать, сердится ли она на него за то, что произошло в прошлые выходные.

- Когда я сегодня вернусь после работы домой, мама отвезет меня к бабушке. Я останусь там ночевать. Мы сначала позвоним папе, а потом пойдем купаться. У них большой бассейн. Вода в нем подогревается, а зимой сверху натягивают тент, чтобы не замерзнуть. Я плавать люблю. В Мемфисе даже был в сборной школы, пока мама с папой... ну, вы знаете...

- А почему тебе нужно ехать к бабушке с дедушкой, чтобы позвонить отцу? Ты что, отсюда не можешь? - нахмурившись, спросил Гард. Его отчего-то насторожили именно эти слова Алана.

Мальчик беззаботно пожал плечами.

- А мы всегда так делаем, с тех пор как переехали. Мама с папой друг с другом почти не разговаривают, а бабушка с дедушкой ему часто звонят, и если он чувствует себя хорошо, я тоже могу, с ним поговорить.

- Он что, болен?

- Ага. Он заболел как раз перед нашим приездом сюда. И в больнице лежал пару раз. Иногда он вроде ничего, а иногда какой-то странный и... Внезапно, видимо, вспомнив, с кем разговаривает, мальчишка оборвал себя на полуслове, а через секунду с вызовом добавил: - Но он поправится и тогда приедет сюда! Мы снова будем жить вместе, одной семьей. Втроем!

В дверях появилась Мэйбл. Отлично, обрадовался Гард, как раз вовремя. Лучшего момента и придумать нельзя. Не хотелось отвечать на вызов мальчугана, особенно когда он, сам того не ведая, дал ему новую пишу для размышлений.

Значит, Роллинс был болен и два раза лежал в больнице. Интересно, почему Мэйбл никогда об этом не говорила. И сыграла ли эта болезнь свою роль при разводе? Может, именно она дала мужу понять, что жизнь слишком ценная штука, чтобы тратить ее на женщину, которая никогда не любила его, которая и замуж-то вышла только из-за денег?

- Ну, куда поедем? - спросила Мэйбл, первой спускаясь по лестнице.

Шорты она переодела, сменив на новые, давая возможность бывшему возлюбленному вволю насмотреться на ее длинные ноги, сменила блузку, заплела косу и чуточку накрасилась. При виде стройной красивой женщины Гарда снова стал мучить вопрос, почему она разошлась с мужем и кто в этом виноват. Но больше всего ему хотелось бы знать, как это Реджи без нее обходится - ведь жизнь с Мэйбл пусть и не самая лучшая, намного приятнее, чем жизнь без нее.

На вопрос, куда поехать, Алан назвал ближайшее кафе быстрого обслуживания. Сообразив, что мальчик ждет его согласия, Гард кивнул и поднялся.

Народу в кафе было полным-полно, но им посчастливилось найти у стены только что освободившийся столик на двоих. Алан же взгромоздился на табурет у стойки, такой высокий, что ноги его не доставали до пола.

- Похоже, мальчик достиг того возраста, когда стыдится появления на людях с матерью, - вздохнув заметила Мэйбл. - Правда, не припомню, чтобы мои родители вызывали у меня подобные чувства.

- Зато я вызывал, - подколол ее Гард, переставляя тарелки с подноса на стол. - Ты не очень-то хотела, чтобы нас видели вместе.

Мэйбл расстелила салфетку, сняла обертку с гамбургера и только потом взглянула на собеседника.

- Это неправда, Гард. Мы с тобой все время где-то бывали.

- Да, но только там, куда никогда не заглядывали твои друзья. Где тебе не пришлось бы меня с кем-нибудь знакомить.

- Я и с твоими друзьями не была знакома...

- Ты никогда не выказывала такого желания.

- Ты тоже. - Она натянуто улыбнулась. - Впрочем, то, чем мы с тобой предпочитали заниматься, лучше было делать не при людях.

Он хотел было поспорить, но тут же передумал. А ведь она права! Больше всего ему хотелось быть с ней, а не с ее друзьями. Хотелось разговаривать с любимой, прикасаться к ее телу, заниматься с ней любовью. Жить в том мире, где только он и она. И в какой-то степени им удалось создать этот мир. Конечно, у каждого из них была своя жизнь - семья, друзья, его работа, ее учеба, - в которой они жили отдельно друг от друга. Но существовала и другая, в которой хватало места только для двоих.

Впрочем, разглагольствовать на этот предмет Гард не стал - просто сменил тему разговора.

- Алан сказал, что сегодня, когда закончит работать, поедет к дедушке и бабушке.

Мать кивнула.

- После того как ты его туда отвезешь, я хотел бы с тобой поговорить.

- О чем? - поинтересовалась она, но Гард лишь молча покачал головой.

Битком набитое кафе не располагало к подобным беседам, да и Алан сидел слишком близко, вполне мог что-нибудь услышать.

Мэйбл не стала настаивать. Может, кто-то скажет, что у нее напрочь отсутствует чувство собственного достоинства, но она готова пойти на все, лишь бы пробыть с приятным ей человеком подольше.

- А почему бы тебе самому не привезти его обратно? - предложила она. Потом мы бы отправили его к бабушке с дедушкой, а сами спокойно поговорили бы.

Гард неохотно кивнул, и женщина поняла - он не в восторге от ее предложения. И вовсе не потому, что ему не хотелось отвозить Алана домой или беседовать с ней, нет. Его смущала перспектива поездки к Роллинсам. Что ж, его понять можно. Многие испытывали страх перед мистером Питером, а уж этот, больше чем кто бы то ни было, имел основания держаться от высокомерного богача подальше. Тринадцать лет назад он чуть не помешал осуществлению планов глав двух семейств поженить своих детей. А недавно арестовал единственного внука ее бывшего свекра.

Но самое главное, он может разрушить надежду Питера на то, что Мэйбл когда-нибудь снова вернется к его сыну. Когда-то она пожертвовала ради него дружбой и любовью.

Но теперь этого не произойдет. Она станет бороться за право любить и быть любимой.

И этому способствовала ее встреча с Гардом.

Мэйбл сидела дома и ждала, пока наставник привезет сына после смены домой, как они договаривались. Услышав шум мотора у входной двери, она вышла, прихватив с собой сумку, в которую положила кое-какие вещи сына. Сев в машину, принялась объяснять Гарду, как проехать к дому Роллинсов, не обращая внимания на его протестующий взгляд. Он ведь сегодня сам упрекнул ее в том, что она не представила его никому из своих знакомых. Настала пора это исправить.

Всю дорогу Алан без умолку рассказывал о том, чем они сегодня занимались. Впрочем, мать и без него догадалась - что-то красили. И руки, и лицо, и одежда мальчишки были испещрены пятнами. Время от времени он обрывал свое повествование, чтобы дать указания водителю - здесь направо, потом налево, - пока наконец они не выехали на неширокую частную дорогу, которая привела прямо к подъезду дома, построенного в южноамериканском стиле. Его с полным правом можно было назвать особняком. Даже на Мэйбл, выросшую на одном из соседних участков, вычурная красота этого здания когда-то производила ошеломляющее впечатление. Потом все приелось.

Она первой вышла из машины, за ней Алан, который тут же устремился к дому.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 49
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Вкус яблока - Роберта Хиккетс.
Комментарии