Не та невеста - Валерия Аристова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
_________________
Глава 5. Договор
Погода благоприятствовала путешественникам, и во время их плавания не произошло никаких мало-мальски значимых происшествий. Кэролайн не уставала радоваться морю. Ей не терпелось прибыть на место, чтобы окунуться в волшебство тропического леса и приключений, но море было ценно само по себе. Она могла гулять по палубе, раскрыв зонтик, и бесконечно созерцать бескрайнюю даль, такую привычную, но такую разную. Море никогда не бывает одинаковым. Каждый миг оно меняется, и один раз увидев волну, ты уже не сможешь увидеть ее вновь.
От нечего делать Кэрри стала учить португальский язык. На борту был матрос родом из Бразилии, и он с радостью приходил к красивой леди, чтобы поболтать на своем родном языке. Кэролайн могла часами ломать язык в попытке произнести незнакомые слова, но к концу поездки могла сносно объясниться с местными жителями. Конечно, это было ее прихотью. Вряд ли леди придется разговаривать с местными...
Город Белен, притаившийся на берегу широкого пресноводного залива, встретил их дождем. Двое суток Кэролайн не могла сойти на берег, потому что дождь лил, как из ведра, не останавливаясь ни на секунду. К концу второго дня она уже настолько привыкла к дождю, что стала думать, что он не закончится никогда.
Но дождь закончился. Проснувшись рано утром, она обнаружила, что на небе нет ни облачка и ярко сияет солнце. Кэрри радостно бросилась к борту, за который уже была спущена шлюпка, только и ожидавшая, когда проснется юная леди. Так, спустя долгое время, Кэрри оказалась на берегу, и мужественно пыталась ходить не раскачиваясь, как заправский моряк.
Город лежал на зеленой равнине и был отстроен в прошлом веке. Кэролайн нравился прекрасный белый собор Пресвятой Девы, в который она зашла первым же делом, когда отправилась гулять по городу в сопровождении дядюшки Питера. Ей нравилась яркость и многообразие города, в котором смешались, казалось, все расы. Сеньориты в темных платьях и под вуалями прогуливались в сопровождении нянюшек и вооруженных слуг, народ победнее носил яркие одежды, яркие платки разноцветные широкие юбки, пятнами сиявшие под белыми блузами, отделанными кружевами у женщин побогаче. Было свое очарование в неспешной манере местного населения, хотя Кэрри, привыкшей к быстрому исполнению ее желаний, сначала казалось, что ничего сделано не будет. Кэролайн любовалась на ярких попугайчиков, вальяжно разгуливавших по городу, на маленьких обезьянок, которые клянчили еду, на незнакомые виды деревьев и пальмы, которые она видела впервые в жизни.
Лорд Эндрю пропадал с утра до вечера, и Кэролайн не знала, чем он занимается. Она прогуливалась по набережной, покупала необычные ткани и украшения, и пыталась говорить по-португальски, чтобы понять, насколько она знает язык.
Впрочем, где-то через месяц прибывания в Белене, лорд Эндрю приказал готовиться к отплытию.
— Кэрри, — сказал он, когда Кэролайн приказала горничной уложить свои вещи, — ты не идешь с нами. Ты остаешься в Белене. Я арендовал для тебя дом.
— Что?
— Я не могу взять тебя в джунгли.
Она села на стул, готовая бороться до конца. Она не будет сидеть и ждать, когда вернется Эндрю с добычей. Она хочет увидеть золотой город своими глазами! Она тоже идет в поход!
Кэрри вздохнула.
— Неужели ты оставишь меня одну?
— Я оставлю тебя с охраной из числа команды.
— То есть одну среди мужчин? Ты видел, как местные сеньоры смотрят на меня? Если они узнают, что я живу одна...
— Хватит! — рявкнул Энди, и Кэролайн воззрилась на него в немом удивлении, — пости, тут же мягко сказал он, — прости. Конечно же, ты идешь с нами.
Кэрри восторжествовала. Вещи ее были уложены за какие-то пол часа, и утром леди Кэролайн Фицжеральд стояла на крыльце в серой амазонке и соломенной шляпке.
Отряд ждал их около пристани, где все погрузились на паровой корабль, который должен был отвезти их на триста миль вверх по реке Арагуйя, туда, где, как пояснил Эндрю, начинались первые пороги. Дальше цивилизация заканчивалась, и путешествовать предполагалось на лодках или пешком. В отряде было десять человек, в том числе два индейца и три местных бандейранта, которые, предположительно, знали местность.
— Мы должны успеть до сезона дождей, — сказал Эндрю, когда все погрузились на корабль и из трубы повалил черный дым. У нас в запасе два месяца, в лучшем случае три. К декабрю нужно вернуться в Белен с добычей.
Кэролайн привычно облокотилась о борт и стала смотреть на проплывающий мимо берег. Сначала берег был застроен, но вскоре постройки исчезли, и домики стали попадаться небольшими группами. Река была невероятно широка, Кэрри даже предположить не могла, что на свете бывают такие реки, больше похожие на море.
— Я еще сто раз пожалею, что взял тебя, — сказал Эндрю, беря ее за руку и смотря в глаза с невыразимой нежностью.
Кэрри улыбнулась.
— Я очень хочу увидеть чудесный город, где на улицах валяются слитки золота. Почему только ты? Я согласилась поехать с тобой в такую даль не для того, чтобы сидеть взаперти. Это я могу делать и в Остхилле у лорда Эдвина.
Имя кузена заставило Эндрю отвернутся и смотреть на берег. Губы его сжались.
— Кэрри, в прошлый раз мы не договорились, — заговорил он через некоторое время, — ты увильнула. Но теперь мне нужен точный ответ. И мысли твои о том, что ты сейчас развлечешься в моем обществе, а потом отправишься в Остхилл, мне совсем не нравятся. Тебе придется сделать выбор. Мы будем вместе только на определенных условиях.
— Каких? — спросила она удивленно.
— Лорд Эдвин должен исчезнуть. Я готов помочь ему в этом.
Она испуганно замолчала.
— Но...
— Кэролайн! — он обернулся к ней и до боли сжал ее руку, — выбирай. Я не игрушка, Кэрри. Либо я высаживаю тебя на берег, пока мы не заплыли