Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Прочее » Некромант - Harold R. Fox

Некромант - Harold R. Fox

Читать онлайн Некромант - Harold R. Fox

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:
расчищали от песка остатки древнего города, изредка прерываясь на поиски еды и сон, чтобы Урсула могла отдохнуть. Прежде чем Дэш довольно прошипело: «Вот он», они расчистили огромную по площади территорию.

Время и песок, сурово обошлись с древним строением: стены были испещрены длинными паутинками трещин, кое–где вывалились кирпичи. Однако в отличии от остальных зданий города, храм был все еще цел. Это лишний раз подтверждало, что они идут в верном направлении.

— Храм защищают мощные заклятия, — прошипело Дэш, после того как его астральные щупальца прошлись по каменным стенам. — Арнэль, чтобы разрушить чары, нужно заклинание, совмещающее силу всех четырех стихий.

— Я знаю такое. Урсула, позволишь, я начну?

— Конечно, дружок.

За время, проведенное вне стен Барлийского замка, Урсула хорошо узнала живущих в ней существ. Прониклась их проблемой и подружилась.

После того, как контроль над телом девушки получил Арнэль, она начала петь заклинание.

Произнеся несколько предложений, Урсула подняла руки и над её головой, закрывая солнечный свет, стали собираться тучи. Сверкнула молния, прогрохотал гром и на песок стали падать тяжелые капли дождя. Её по–прежнему защищал купол Маклениса, и ни одна капля не проникла за его границы.

Тем временем, Урсула продолжала колдовать.

Неподалеку от храма, поднимая вверх песок, закрутился смерч. Воронка постепенно увеличивалась, пока не поглотила его. Тогда, девушка «приказала» воде направиться в ураган.

Капли дождя и лужи, которые собрались на улицах древнего города, собираясь в воздухе в ручейки, потянулись к воронке.

Остался огонь.

Урсула запела новое заклинание. В небе раздались раскаты грома. Она резко опустила одну руку, направив указательный палец на вихрь из песка и воды. За рукой последовала молния. Разряд ударил прямо в воронку.

— Готово, — довольно прошипело Дэш, — я больше не ощущаю чар, которые защищали храм.

Арнэль закончил. Ураган прекратился, мокрый песок комками полетел вниз. Тучи постепенно стали разбегаться по небу, позволяя солнцу вновь осветить город.

— Ну, что идем? — спросила Урсула и направилась к храму. — Вот бы узнать, что это был за город, кто здесь жил и что здесь стряслось, — добавила она, поднимаясь по каменным ступеням.

— Думаю, в храме мы найдем немало ответов, — молвил Макленис.

Массивные двери со скрипом открылись. Внутри было темно, и стоял затхлый запах. Макленис щелкнул пальцами, в тот же миг каменные чаши с маслом, что стояли на пьедесталах вдоль стен, одна за другой вспыхнули ярким пламенем. Храм наполнился светом.

Стены древнего святилища были усеяны фресками, с изображением людей с головами зверей, великанов, грифонов и текстами на языке древних.

— Сказание о Карфасе, — прошипело Дэш, — древнем божестве, которому когда–то покланялись в этом храме. Нам нужен алтарь.

Рассматривая фрески, Урсула не торопливо продвигалась к алтарю, который стоял у дальней стены, напротив входа.

— О чем здесь рассказывается?

— Через некоторое время после того бог Хенфас сотворил мир и вдохнул в него жизнь, он почему–то решил всё уничтожить, — читало на стенах Дэш.

— На богов это похоже, — усмехнулся Макленис.

— Но его сыновья Карфас, Орфас и Эофас оказались против этого. Хенфас впал в ярость из–за их дерзости и попытался убить своих детей. Три дня и три ночи продолжалась битва богов, а на четвертый день братьям удалось низвергнуть бога–отца с небес на землю. Они забрали его божественную силу и разделили между собой по–братски.

Эофас пожелал править ветрами, и стал он богом ветра. Орфас пожелал править морскими пучинами, и стал он морским богом. Карфас был старшим из братьев и самым мудрым, он ничего не желал, позволив братьям выбирать первым. После того как Эофас и Орфас сделали свой выбор, ему пришлось взять что осталось, весь оставшийся мир и место верховного бога.

— Дай угадаю, — хихикая, сказал Макленис, — вскоре братья поняли, что раздел оказался не справедливым, и возжелали большего?

— Верно, — продолжало Дэш, — так началась война трёх богов. В ней одержал верх Карфас, и заточил своих братьев на дне самого глубокого ущелья.

Они подошли к алтарю. Это было ступенчатое округлое возвышение, вытесанное из камня, в центре которого находился каменный стол, состоящий из цилиндра и диска сверху. Вокруг возвышения стояли три выгнутых вовнутрь обелиска треугольной формы. Их поверхность была сплошь усеяна письменами.

— Что теперь? — спросила Урсула, рассматривая каменный алтарь Карфаса.

— Алтарь защищает сильное заклятие, — прошипело Дэш.

— Арнэль, ты сможешь его убрать? — спросила девушка.

— Нет ничего, чего я не могу, — «распушил хвост» дух. Стоило Урсуле шагнуть на ступень алтаря, как неведомая сила затянула её внутрь древней святыни. Она оказалась в непонятном, наполненным ярким светом месте. Здесь все было иначе, отсутствовали пол, потолок и стены. Рядом с Урсулой были Макленис, Дэш и Арнэль, они больше не являлись частью неё. Каждый был сам по себе.

Макленис выглядел как зрелый мужчина, с шестью руками и телом змеи ниже пояса. Дэш, являлось огромной многоножкой с большим жалом на хвосте. Арнэль был существом бестелесным и предстал перед ними сизым облаком.

Урсуле казалось, что они парят над бездной.

— Как думаете, что это за место? — спросила она.

— Похоже на проход, — задумчиво ответило Дэш.

— Проход? И куда он ведет? — надеясь разобраться в происходящем, Урсула сделал попытку получше осмотреться.

— Вам нельзя здесь быть! — прозвучало словно гром среди ясного неба. Перед ними возникло существо, которое Урсула видела на фресках храма, человек с головой то ли собаки, то ли волка.

— Кто вы? — произнесла девушка.

— Я суть всего. Я начало и конец, свет и тьма, добро и зло. В это место вход смертным не разрешен. Зачем вы пришли сюда?

— Молчите, — прошипело Дэш, — скорее всего это какое–то испытание, а у древних провалившиеся испытуемые, как правило, гибли. Так что от наших ответов зависят, наши жизни.

— Нам нужна помощь, — не дожидаясь подсказок от Дэш, ответила Урсула.

— Нет! — раздалось испуганное шипение.

— Я не принимаю участия в делах смертных.

— Ты охраняешь то, что мы ищем, — предостерегающим тоном сказала девушка.

— Верно, потому что смертным запрещено владеть этим.

Пока Урсула забалтывала стража, Дэш проскользнуло к нему за спину и, обвившись вокруг ног, стало жалить. Тотчас на него накинулись и Макленис с Арнэлем. Страж оказался невероятно сильным. На мгновение Урсуле показалось, что её спутникам не одолеть его. Но вот

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Некромант - Harold R. Fox.
Комментарии