Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Маленькое счастье Клары - Анна Лерн

Маленькое счастье Клары - Анна Лерн

Читать онлайн Маленькое счастье Клары - Анна Лерн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 123
Перейти на страницу:
Глава 23

Весь день я находилась в радостном ожидании Хенни. Они с бароном должны были прибыть ближе к ночи. Комната кузины уже сияла чистотой, готовая встретить свою хозяйку.

Граф уехал по своим делам, Гуда занималась стряпней, а мы с Мией устроились в комнате Полин с тканью от старых платьев. Девушка уже вычистила ее, а кое-какую и постирала, обнаружив пятна или залежалые места. Я надеялась, что барон привезет мне новости о новинках моды и решила разобрать этот ворох, разложив все по отдельности. Кружева мы сложили в отдельный сундучок, и Мия отставила его в сторону, чтобы позже забрать и прокипятить в молоке пожелтевшую от времени красоту. Пояса, ленты и тесьму, мы свернули в тугие рулончики, а перчатки разобрали на пары.

Полин восхищенно разглядывала шкатулки с отделкой, которая когда-то украшала платья, и запускала пальчики в блестящие пуговки, серебряные крючки и остальные безделушки. Девочка шмыгала носом, но температуры у нее не было, а если и была, то небольшая, что не могло не радовать.

- Ты хочешь новое платье? – спросила я, и глазки Полин загорелись.

- Платье? Настоящее красивое платье?

- Как у принцессы, - важно заявила я, и она замерла, глядя на меня огромными глазами. – Ты можешь сама выбрать себе ткань, из которой будет сшито твое платье.

- Вот эту! – Полин потянула бархат изумрудного цвета. – Я буду как Травинка!

Оставалось лишь благодарить давно почившую хозяйку сего великолепия. Помимо роскошных нарядов из атласа, тафты, муара, газа и тонкой шерсти у графини была уйма льняных и батистовых сорочек, которые можно было украсить нежной вышивкой и подарить им новую жизнь. Но когда я увидела женские сапоги, найденные Мией в сундуке с обувью, у меня случился приступ восторга – они были чудесны! Из мягкой темной кожи с узким голенищем и небольшим отворотом, украшенным плотной тесьмой. Можно было спрятать свои побитые жизнью и временем башмаки, и надевать на прогулки эти симпатичные сапожки.

Звонкий лай раздался так неожиданно, что Полин чуть не упала с кровати, увлеченно роясь в пуговках.

- Что это?

- Я не знаю… - Мия удивленно пожала плечами. – Похоже, что в доме щенок!

- Щенок? – Полин моментально позабыла о шкатулке и засуетилась в скомканных одеялах. – Можно мне посмотреть? Ну, пожалуйста!

- Сначала нужно одеться, - я поднялась и пошла к двери, желая разобраться с какофонией, которая творилась внизу. – Мия, одень Полин, и спускайтесь вниз.

Уже спускаясь по лестнице, я увидела Фроста, который громко ругался, бегая за грязным щенком, со скоростью пули носившимся по холлу.

- Что случилось? – я сбежала вниз и остановила охающего старика, который держался за поясницу. – Откуда эта собака?

- Я не знаю, ваша светлость! – воскликнул бедняга, с трудом разгибаясь. – Я привел мужчин, чтобы они вымыли окна в оранжерее, и как только открыл дверь, этот гаденыш юркнул между ног и оказался в доме!

- Ничего Фрост, сейчас разберемся, - улыбаясь, сказала я, выискивая глазами спрятавшегося щенка. – А вы лучше проследите за работой в оранжерее.

- Хорошо ваша светлость, - вздохнул старик и добавил: - Будьте осторожнее, этот малец может цапнуть вас!

- Не волнуйтесь, я буду осторожна, - как можно теплее ответила я и Фрост, кряхтя, отправился наблюдать за работой слуг.

- Где же ты есть… - я принялась заглядывать под мебель, почти ползая по полу, но щенка не было видно. – Я все равно тебя найду, вылезь лучше сам.

- Какая приятная встреча.

Перед моим носом появились начищенные сапоги, и неловко вскочив, я оказалась лицом к лицу с мужем. Хотя если быть точнее - уперлась взглядом в его солнечное сплетение.

- Могу я узнать, что вы только что делали, графиня?

Я подняла голову и поняла, что он смеется. Мефистофельские черты потеряли свою резкость, и граф казался таким приятным, таким располагающим к себе… В его глазах появились уже знакомые мне теплые искры, и мой взгляд прилип к его полным, немного обветренным губам.

- Вы смотрите на меня, как кошка на блюдце с молоком, - его тихий, внезапно охрипший голос привел меня в чувство. – Я задал вам вопрос, Клара.

- Я…я… - мне пришлось тряхнуть головой, чтобы избавиться от остатков наваждения. – Искала собаку.

- Дааа? - Филипп прикоснулся к моему локону и слегка потянул за него. – Разве у нас есть собака?

В этот момент снова раздался звонкий лай, и мы увидели щенка, который выполз из-под шкафа и, навострив уши, смотрел на нас с веселым любопытством.

Он был ужасно грязным, со свалянной шерстью и облезлым хвостом, но я тут же влюбилась в хитрые глазки-пуговки этого сорванца.

- О, мой Бог! – воскликнул Филипп, приседая. – Откуда ты взялся?

- Фрост сказал, что щенок заскочил в дом совершенно неожиданно, - сказала я и осторожно поинтересовалась: - Мы же не выгоним его на улицу?

- Это мой Блинчик! – с лестницы скатилась Полин и упала возле щенка на колени. – Правда?

Она повернулась к нам и, не моргая, с мольбой уставилась на Филиппа.

- Вы вьете из меня веревки! - тяжело вздохнул граф и воздел руки к небу в шутливом жесте. – Только прошу вас, вымойте это чудовище!

- Спасибо! Спасибо! – Полин потянулась к щенку, но Мия подхватила ее на руки и заворчала:

- Не нужно трогать его! Откуда же ты явился, приблуда?

- Это не приблуда, а Блинчик! – девочка повернулась ко мне и спросила: - Можно он будет жить в моей комнате?

- Возвращайся в постель, а Блинчик должен поесть и принять ванну, - сказала я и покачала головой. – Похоже, мне придется заняться этим грязнулей.

Пес тявкнул и завилял хвостом.

- Ваша светлость, я прошу вас зайти ко мне в кабинет, - Филипп поднялся и посмотрел на меня странным долгим взглядом. – Не задерживайтесь.

Он покинул холл и, глядя в его удаляющуюся спину, я почему-то занервничала. Что он хочет сказать мне?

Новый жилец «Темного ручья», будто почувствовал, что ему уже ничего не угрожает и весело побежал за мной на кухню.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 123
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Маленькое счастье Клары - Анна Лерн.
Комментарии