Наследие Божественной Орхидеи - Зорайда Кордова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если твой муж – типичный человек, это стоит повторить.
Орхидея отвела взгляд.
– По-моему, Боливар в порядке.
– Пока я здесь в оковах, он ни за что не платит. Это его лазейка. А тебе надо быть осторожной. Пожелав богатства, ты можешь получить миллион долларов в сукре, но на следующий день валютой страны объявят доллар, и обменный курс окажется не в твою пользу. Пожелав настоящей любви, ты, возможно, ее обретешь, но через год твой избранник может утонуть, потому что ты нечетко сформулировала желание.
«Я захотел тебя», – говорил Боливар. Что ж, по-своему он ее заполучил.
– Итак, ты мне советуешь быть точной, – поддразнила она.
– И осторожной. Это небесная магия, а не свечка на день рождения. И после того как ты получишь желаемое, дай мне слово, поклянись, что, когда магия начнет рассеиваться, ты не станешь меня искать.
– Мне бы этого не хотелось, – сказала она, но улыбнулась. – Куда ты отправишься?
Он поднял глаза к потолку. Когда он в последний раз смотрел на небо?
– Домой.
29. Дар речного чудища
После того как гробницу закрыли, Ана Крус отвезла их на берег реки в Ла-Атарасане. На этот раз из машины вышли только члены семьи Монтойя, они направились к краю шаткого пирса.
– Как выглядит речное чудище? – спросила Рианнон.
– Я видел только призраков и чудеса, – ответил Рей. – Чудища вне моей компетенции.
– По словам Орхидеи, это древнее чудище, наполовину человек, наполовину крокодил, – сказала Маримар. Кожа вокруг ее ключиц зудела, и она прижимала пальцы то к старому, то к новому шипу. – Вопрос не в том, как он выглядит, а в том, как привлечь его внимание.
– Я знаю! – Рианнон бросилась к мутной воде и, наклонившись так низко, что малейший ветерок мог ее перевернуть, сунула туда свою ручонку и потревожила ее гладь.
– Рианнон! – Рей, вздрогнув, потянулся к ней, но ей не угрожало никакой опасности.
– Папа Феликс! – произнесла она своим тихим волшебным голоском. Вода мягко плескалась от ее прикосновений. – Мне нужна твоя помощь. Можешь ли ты найти речное чудище, с которым дружила mamá Орхидея? Скажи ему, что она шлет ему привет.
Они ждали. Город Дуран за рекой скрывали низко нависшие облака. Вскоре небо начало темнеть. Дождевые тучи сгустились над головой, хлынул дождь, и Хефита крикнула, что они погибнут прежде, чем какой-то ложный бог откликнется на их зов. Издалека доносился шум машин, небо пронзали вспышки молний. Они ждали так долго, что начали терять надежду.
Маримар чувствовала бремя своей семьи. Боль у основания горла:
– Пора уходить.
– Смотрите! – указала Рианнон.
Скользкое существо длиной около фута, с телом человекоподобной рептилии и головой крокодила, выползло на пирс. Оно вцепилось когтями в верхушку столба, чтобы оказаться на уровне их глаз.
– Потомки Божественной Орхидеи, – хриплым голосом произнесло рептилоидное существо.
– Речное чудище… гм… друг Орхидеи? – спросил Рей.
Рианнон взяла его на руки. Он оказался меньше, чем они ожидали. Неужели он был тем самым существом, которое боролось со взрослыми мужчинами и заключило договор с их бабушкой?
– Речное чудище, – рыкнуло оно. – Давненько никто не звал меня по имени.
– Ты такой милый, – засмеялась Рианнон в своей обычной манере. – Mamá Орхидея говорила, что ты был длиной фута три.
Возмущенное существо, извиваясь, взобралось на плечо Рианнон, словно сомнительный Говорящий Сверчок.
– Мой дух становится меньше по мере того, как меня забывают.
Маримар откинула назад влажные волосы и вытерла с глаз капли дождя.
– Орхидея тебя вспоминала. Она рассказывала сказки о тебе.
– Незаконнорожденная Дочь Волн, моя подруга.
– Прошу прощения, но я должен спросить, – осторожно начал Рей. – Вы случайно не приходитесь нам дедушкой?
Речное чудище вцепилось в руку Рея, схватило острыми зубами лепесток розы и проглотило его.
– Нет.
Поморщившись, Рей потер пострадавшее место.
– Последние два дня были очень необычными. Мне просто нужно было убедиться.
Когда Рианнон засмеялась, Маримар ущипнула себя за переносицу:
– Мама Орхидеи сказала нам, что ты был здесь ее единственным настоящим другом. За нами гонится человек… существо. Нам нужно знать, обращалась ли когда-нибудь Орхидея к тебе за помощью. Мы должны остановить его, прежде чем он опять придет за нами.
Маленький дух крокодила причмокнул языком, как бы смакуя лепесток розы. Встряхнувшись, речное чудище оживилось и соскочило с плеча Рианнон, увеличившись в длину и ширину дюймов на шесть.
– Так-то лучше, – фыркнул он. Блестящие желтые глаза впились в молодых Монтойя, как будто впервые рассмотрели их, и существо отчетливо произнесло:
– После нашего договора я никогда не видел Орхидею. Мне очень не хватает ее на этом берегу.
– Ты видел все, что веками проходило через эти воды, – сказала Маримар. – И все же ты ответил на просьбу Орхидеи. Теперь сюда пришли мы. Заключи сделку с нами.
Речное чудище усмехнулось.
– Такая же настырная, как она… Мои силы иссякли, но, возможно, у меня есть кое-что, что вам поможет. Одна заколдованная вещь, оставшаяся от нашей сделки. С ее помощью можно поймать сотню рыб или одного человека. А освободить того, кто в нее попался, могут только я или Орхидея, потому что, дав клятву, мы заколдовали эту вещь.
– Что это? – спросила Маримар.
Существо сунуло лапу в широкую пасть и вытащило мерцающую нить.
«Не нить, а сеть», – подумала Маримар. Та самая сеть, которой пользовалась ее бабушка десятилетия назад, когда была не больше Рианнон.
– Возьмите ее.
Речное чудище отползло назад на четвереньках, удлиняясь и начиная походить не столько на легендарного зверя, сколько на крокодила; как будто с утратой магической силы менялся его облик.
Маримар подняла совершенно целую сеть. Клятва Орхидеи мерцала золотом в нитях, ибо что на свете сильнее слов?
– Спасибо, – поблагодарила она.
– Мы не знаем твоего имени, – сказала Рианнон.
– Никто и не спрашивает. Иногда я сам его забываю. – Он закашлялся, как будто ему было трудно говорить. – Меня зовут Килка.
– Я передам Орхидее, что ты здоров, Килка, – заверила его Рианнон. – И что ты нам помог.
Килка вошел в реку, затем остановился.
– Знаете, я не единственный, кто помнит Орхидею. Иногда я слышу, как кто-то зовет ее по имени.
Рей выпрямился. Он тоже слышал этот зов, когда болезнь Татинелли взяла над ней верх. Все произошло так быстро, что он не успел это осознать.
– Откуда он доносится?
– С холма Санта-Ана. Я слышу его раз в месяц, в полнолуние.
Затем Килка, речное чудище, исчез.
30. «Феерия» в феерическом огне
С тех пор, как «Феерия Лондоньо» вернулась в Гуаякиль, жизнь Орхидеи резко изменилась. Но она успела подготовиться. Шатры стали еще больше, а цирковые номера еще удивительнее. Боливар своим энтузиазмом вовлек в подготовку роскошного представления всех. Агустина плела нити судьбы. Дети с хрустом грызли молочными зубами ярко-красные яблоки в карамели. Женщины с крыльями за плечами шли по натянутым над ареной канатам, и все поголовно казались ангелами. Орхидея выступала в своем платье, распускавшемся, словно живой цветок, и еще как русалка, плывущая по морю. Танцоры, жонглеры и шпагоглотатели. Девушки-Волчицы, Мальчики-Тюлени и дикие звери. И наконец Лазаро,