Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » ВСЕ БЕДЫ ОТ ЖЕНЩИН, или Приключения Странника[СИ] - Юлия ВАРИУН

ВСЕ БЕДЫ ОТ ЖЕНЩИН, или Приключения Странника[СИ] - Юлия ВАРИУН

Читать онлайн ВСЕ БЕДЫ ОТ ЖЕНЩИН, или Приключения Странника[СИ] - Юлия ВАРИУН

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 174
Перейти на страницу:

Капитан опять поник и попытался вернуться к самобичеванию, но горыныч его остановил.

— А если я скажу, что принцесса не была в карете на момент аварии?

Гвардейцы оторвались от раскопок и обратились в слух.

— То есть, принцесса жива? – С надеждой спросил капитан.

— Не знаю, – развел руками Денис. – Единственное, что могу сказать наверняка, в карете, точнее под обломками, никого нет сейчас. Ни живого, ни мертвого, а это значит, что на момент крушения, карета была пуста. Скорее всего невеста герцога похищена под иллюзией убийства. Наверное, что бы уже и не искали.

— Господин маг? – С надеждой спросил капитан.

— Господин просто проходил мимо и пожалел ваши оставшиеся три волоска, капитан, – грубо ответил Денис, будучи не в настроение заниматься поисками похищенной принцессы. – Я все го лишь даю наводку. Скорее всего, ваша принцесса жива и похищена, остальное меня не касается.

— Не губите, – взвыл капитан, хватая Дениса за руку, и предано вглядываясь в глаза. – Его Сиятельство мне не поверит, он решит, что я лишь хочу спасти свою голову от плахи и выдумал похищение. Господин маг, я не прошу разыскивать Её Высочество, я лишь прошу, что бы вы пересказали ваши выводы герцогу.

Денис недовольно пожевал губами. Задумался. Решил, что хуже не будет, если он поможет кому-то в свободное время.

— Ну, хорошо, ведите меня к своему герцогу, но я не ручаюсь, что он поверит мне.

— Да-да, я понимаю, господин маг, – закивал капитан. – Я, я провожу вас…

— В этом нет необходимости, – раздался за спиной капитана властный голос. – Капитан Илини, я должен тебя казнить, только за одно предположение с твоей стороны в моей неадекватности.

— Простите Ваше Сиятельство, – склонился гвардеец, – но… такая потеря… кого угодно сделает неадекватным…

— Илини, ты издеваешься? – Искренне удивился герцог. Денис понял, что этот человек просто так не казнит. За предательство – легко. Но не за стечение обстоятельств. Многие могли бы казнить только за нелестное высказывание в свой адрес. А этот стерпел еще и обвинение в неадекватности. – Иди Илини, иди. Не зли меня. Казнить не казню, но конюшни чистить пойдёшь точно!

Капитан поклонился, собрал своих ребят и удалился.

— Итак, господин маг, – обратил на горыныча внимание герцог, – вы уделите мне пару минут?

* * *

Герцог был высоким и подтянутым мужчиной до сорока лет с аккуратными пижонской бородкой и усиками, тёмными коротко стриженными волосами и выразительными глубоко посаженными глазами непроницаемого черного цвета. Анвар был опасен и Денис хорошо это чувствовал. Нет, не Денису опасен, а вообще. По жизни. Гибкий, быстрый, закаленный. Хищник, одним словом. Не говоря уже, что внешность у него типичного мачо, а повадки и движения полны достоинства. При этом он свободно общался с подданными без тени позерства или надменности. И передвигался по городу без охраны. В простом камзоле без регалий и родовых цветов. Единственное, что он не мог спрятать, это военную выправку. А так, если кто не знает своего герцога в лицо, может спокойно торговаться с ним за товар, и не подозревать с кем торгуется. Анвар получал какое-то непонятное удовольствие, гуляя среди своих подданных. Ну и к тому же, это весьма полезно – всегда в курсе настроения народа.

Как раз такой прогулкой и наслаждался Анвар, когда его чуть не сбила карета невесты, а потом в пылу скачки не узнали собственные гвардейцы, под чьи копыта он чуть не попал. Герцог рассказал Денису, что всё и видел и слышал сам лично, так что за судьбу капитана можно не волноваться, хотя тот и не усердствовал в волнениях.

— И вы считаете, что моя невеста жива? – Спросил Анвар Дениса, приглашая его в замок.

Денис неопределенно кивнул.

— Но у меня нет желания ее искать, – честно признался Денис.

Герцог недовольно скривился, намекая, что и у него этого желания не особо наблюдается, но надо.

— Нет, серьёзно, я не буду искать вашу принцессу! – Запротестовал Денис. – У меня своих проблем выше крыши, я свою, кстати, никак найти не могу. А ведь бегаю за ней, черт знает сколько времени.

— Кто знает?

— А, не берите в голову герцог.

Денис нарочно не обращался к герцогу, как положено, хотя и не грубил напрямую. Он "господин маг" и не собирается гнуться перед Анваром, Дрионом или королем Миридизы.

— Словом, сыщик из меня хуже некуда, так что не делайте таких серьезных глаз, я вас не боюсь.

Герцог еще какое-то время пытался давить на психику, но сдался.

— А если бартер, господин маг? Вы находите принцессу и доставляете мне ее живой, а я посодействую в поисках вашей.

Денис немного поник.

— Тут проблема то в чем? Я и сам знаю, где она и найти ее не составляет труда. Более того, судьба постоянно бросает мою возлюбленную в мои руки.

— Так в чем вопрос?

— Вопрос в том, что она не видит нашего совместного будущего.

— Так это ли вопрос? – Рассмеялся герцог. – Принцесса Пенелопа отказывалась от свадьбы, отменяла помолвку, пару раз даже пыталась сбежать, и бывало удачно. Она до сих пор не смирилась со своей участью стать герцогиней Рэйсмонд.

— Да, я слышал, что у вас принято не спрашивать женщину о согласии, – опять грубо осадил горыныч. – Я так не хочу!

— Да у вас и не получится, – набычился герцог, решив указать нахалу на его место, – у вас же, господин маг, нет власти выбрать себе невесту и не спрашивать на то ее мнения. Я всё уже решил с ее отцом.

Денис нехорошо ухмыльнулся.

— У меня есть свобода не жениться на нелюбимой принцессе, – не остался в долгу Денис. – Леди Илиора любит меня и без титулов. Вернее, не зная о моих титулах.

Герцог заинтересованно поднял бровь, готовый выслушать душещипательную историю о внебрачном сыне какого-то неизвестного правителя далекого государства, но Денис его разочаровал.

— Что ж, я, пожалуй, пойду, раз уж разговор не сложился. Сразу могу вам дать некоторые наводки. Например, вашу принцессу лучше искать в самом неподходящем для нее месте. Если через пару дней похитители не выдвинут вам ультиматума, требований или просто не заявят о гибели принцессы, злорадно хихикая – значит – она не была похищена. Она была спасена от ложа нелюбимого мужчины. И тогда можете быть уверены, что она в безопасности. Хотя я в этом и так не сомневаюсь.

— Господин маг, вы наживаете себе серьезного врага…

— Ваше Сиятельство, – издевательски произнес Денис, – я трепещу от ужаса. Всего хорошего герцог.

Щелчок пальцами, открывшийся зёв портала и издевательский поклон на прощание.

После ухода мага герцог еще некоторое время буравил взглядом пустое место и злился. Злился на всех и на каждого. Но больше всего злился на себя. Что ему стоило хотя бы поговорить с невестой, возможно, она не была бы так агрессивно настроена против него. Но, разве это пришло в голову Его Сиятельству? Нет, напротив – в отместку за ее побеги и несогласие, он окрысился и решил держать девушку в мучительном неведение до самой свадьбы. Пусть мучается и пытается бежать. Всё равно ее доставят в герцогство и Акрин, наконец-то, оставит в покое границы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 174
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу ВСЕ БЕДЫ ОТ ЖЕНЩИН, или Приключения Странника[СИ] - Юлия ВАРИУН.
Комментарии