Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » ВСЕ БЕДЫ ОТ ЖЕНЩИН, или Приключения Странника[СИ] - Юлия ВАРИУН

ВСЕ БЕДЫ ОТ ЖЕНЩИН, или Приключения Странника[СИ] - Юлия ВАРИУН

Читать онлайн ВСЕ БЕДЫ ОТ ЖЕНЩИН, или Приключения Странника[СИ] - Юлия ВАРИУН

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 174
Перейти на страницу:

Щелчок пальцами, открывшийся зёв портала и издевательский поклон на прощание.

После ухода мага герцог еще некоторое время буравил взглядом пустое место и злился. Злился на всех и на каждого. Но больше всего злился на себя. Что ему стоило хотя бы поговорить с невестой, возможно, она не была бы так агрессивно настроена против него. Но, разве это пришло в голову Его Сиятельству? Нет, напротив – в отместку за ее побеги и несогласие, он окрысился и решил держать девушку в мучительном неведение до самой свадьбы. Пусть мучается и пытается бежать. Всё равно ее доставят в герцогство и Акрин, наконец-то, оставит в покое границы.

Герцогу доставили письмо. Он нервно вскрыл конверт и прочитал жестокие слова начертанные знакомым почерком.

"Я бы помогла отскребать от замковых ворот останки Её Высочества, не будь так занята выбором новой шляпки. Однако, не стоит меня благодарить за избавления от нелюбимой женщины. Ваше Сиятельство, я сделала это из любви к Вам. Преданная Вам и Вами Рижана"

И хотя герцог незамедлительно бросил на поиски бывшей любовницы отряды гвардейцев, найти ее не удалось. Молодая ведьма скрылась задолго до получения ее послания.

Однако, такого поворота событий Анвар не ожидал. Ревнивая любовница оказалась еще и не на шутку озлобленной тварью.

Герцог поднял на ноги гарнизон и заставил пропесочить каждый угол столицы в поисках принцессы.

Решив не повторять своих прежних ошибок, он задумался о стратегии своего поведения с будущей женой, естественно при условии, что ее найдут живой. Рижана в полной уверенности, что принцесса погибла, к тому же сама ведьма сбежала. Так что нападений с ее стороны опасаться не стоит. Стоит опасаться непредсказуемого нрава взбалмошной принцессы. Она так отчаянно пытается избежать свадьбы и так страстно воспылала к герцогу отвращением, что скорее утопиться в ночном горшке, чем отдастся ему. Само собой разумеется, такой исход дела герцога не устраивал. Надо расположить к себе Пенелопу. Не силой же брать собственную жену? Она просто сведет счеты с жизнью. Сейчас Анвар это понял совершенно четко.

Важный вопрос, кто таинственный спаситель принцессы и как на него выйти, и отдаст ли он спасенную? А может это тайный поклонник его якобы целомудренной невесты? Тогда ищи ветра в поле, они уже навострились вон из герцогства, и плакал тогда мирный договор с Акрином.

Герцог устало потёр лоб.

— Что ж так не везет то?

* * *

Я уже устал удивляться вездесущести Дениса. Он не только везде за нами успевает, но еще и опережает на шаг. Такое впечатление, куда бы мы не пустились, он будет нас там ждать.

Я слушал разговор герцога с Денисом и мне всё больше и больше нравился этот воин-маг. Нравился его трепетными чувствами к Каролине. Мне было безмерно жаль его и, при этом, я испытывал уважение. Он хамоват, но как раз под стать нашей общей знакомой. И слава Создателю, он отказался от поисков Пенелопы. А то этот бы нашел не только ее.

Денис ушел, оставив герцога в раздумьях. А я не спешил открывать своего присутствия.

Письмо полученное от любовницы не радовало ни Анвара ни меня. Но с другой стороны, значит – не следует опасаться дальнейших покушений. Это не объявление войны от могущественного врага, это лишь мелкая месть брошенной любовницы. Однако, герцог не предусмотрителен в выборе женщин. Умудрился обидеть ведьму.

Мне всё больше нравились мысли Анвара, возможно он и не будет любить мою сестру, но она об этом знать не будет. Пора снимать иллюзию.

Герцог устало сел и потёр наморщенный лоб.

— Что ж так не везет то? – Риторически вопросил герцог в пустоту, не чая услышать ответ. Однако, ответ не заставил себя ждать.

— Не везет с женщинами или вообще, по жизни? – Спросил я, скидывая с себя заклинание невидимости и подходя к Анвару.

— Вы кто? – Соскочил мужчина, пытаясь наметить расстояние до оружия. – Снимите капюшон перед герцогом!

— Я даже шляпу сниму перед герцогом, если он сможет заслужить симпатию принцессы, – с этими словами я скинул капюшон и подарил Его Сиятельству издевательский полупоклон с кривой усмешкой.

— Амаллир! – В каком-то ужасе воскликнул Анвар.

— Анвар, – еще одна усмешка с шутливым поклоном.

— Ты живой? – Опешившим голосом выдал герцог.

— Друг мой, что со мной сделается?!

— Ты живой, – уже более уверено выразился он.

— Тебя это сильно расстраивает?

— Ты живой! – Не веря своим глазам тупо повторял герцог.

— Анвар, честное слово, уже не смешно!

— Амаллир, скотина! Ты живой!

И герцог бросился мне на шею, я даже побоялся, что он меня сейчас попытается задушить.

Но старый друг лишь крепко обнял меня, и как мне показалось, ощупывал мою спину на предмет "живой – неживой"

* * *

— Так Пенелопа в порядке?

— Как сказала бы одна моя знакомая, в порядке, но в случайном. Ей сильно досталось. Когда я уходил, она была без сознания и в сильно потрепанном виде.

— И что, она так и будет всё время убегать? Может, поговоришь с ней?

— Я?! Анвар, сестра вообще не должна знать обо мне.

— Ты мерзавец, ведь все думали, тебя братья со свету сжили.

— Пенелопа знала, что это не так, – отмахнулся я. – Более того, она единственная знает, почему мне пришлось уйти.

— В отличии от меня, – угрюмо напомнил герцог, – я думал ты мёртв. Твоё резкое исчезновение, эти нелепые рассказы о твоём отказе от трона и твоём добровольном отшельничестве…

— Не верил?

— Да, я и сейчас не верю, кажется, что передо мной призрак, – хохотнул герцог.

— Ладно, оставим ненадолго мою персону. Что предлагаешь делать с Пэни?

— Предлагаю добить ее пока она без сознания, – еще один угрюмый взгляд друга.

— Ты же понимаешь, что так дела не делаются?

— Амаллир! Я право слово не подозреваю, как вести себя с твоей совершенно неуправляемой сестрой. Сколько раз она пыталась сбежать?! Она даже пыталась дать обед безбрачия и податься в женский монастырь.

— И что отец?

— Пригрозил продать ее шлюхой на Гиблый Полуостров.

— Вот скотина! – В сердцах вырвалось у меня. – Анвар, думаю, тебе стоит переодеться во что-нибудь абсолютно не связанное с титулом герцога, накинуть глубокий капюшон и идти за мной. Лучше пусть она придет в чувства у тебя на руках, чем на руках моих знакомых. Неуверен, что девочки поладят, к тому же у тебя есть все шансы подружиться с Пэни досрочно. Под пологом капюшона.

* * *

Мы подошли к постоялому двору, где остановились Кара с Джози. Еще не войдя внутрь, я забеспокоился. А перешагнув порог, сразу всё понял. Каролина! Опять Каролина. Просто Кара Небесная! Ну почему именно на мою голову свалилась эта Кара?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 174
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу ВСЕ БЕДЫ ОТ ЖЕНЩИН, или Приключения Странника[СИ] - Юлия ВАРИУН.
Комментарии