Карибские дневники Аарона Томаса, 1798 - 1799 - Станислава Радецкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне жаль читать твои жалобы, но дисциплина одинакова на всех кораблях. Моррис, по его разумению, пострадал больше тебя, ведь если человек теряет корабль, ему не всегда дают новый на следующий день.
Что же до происшествия с бритьем на «Глории»[2], оно заставило меня посмеяться. Недостаток волос на голове требует лишь нескольких гребней и совсем мало пудры для волос. Настоятельно не рекомендую тебе идти вместе с Моррисом. Если бы у тебя были несколько приятелей в канонирской, они бы не отпустили тебя на корабль, на который ты перешел после «Живучего». Я был бы рад сильней в тысячу раз, если б ты был рядом с адмиралами и лишь изредка навещал канонирскую камеру. Чтобы показать тебе, насколько все военные корабли практически одинаковы и продемонстрировать обычаи на них, я написал и запечатал бумаги под номером четыре; в основном, это забавные истории, которые произошли в Английской Гавани. Я скопировал все, что послал тебе. Бумаги номер 5 и 6.
Это письмо датировано двадцать седьмым апреля, 1799 года, Вест-Индия.
В твоем письме от второго февраля очень много пустого места. Мой дорогой мальчик, не жалей времени, которое может занять заполнение листка бумаги, такого же, какой ты держишь сейчас в руках. Я делаю копию каждого письма, которое пишу, и каждое из них сейчас со мной, чтобы мне не пришлось беспокоиться. Бумаги номер пять и шесть взяты из красной книги. Я написал свое имя на каждой из них.
Если маленький Лэнгли жив и с вами, запомни для меня, как он передавал тебе в руки эти пакеты. Не жалуйся, что для писем мне не найти тем. Их действительно трудно найти, и я подозреваю, что ты пройдешься в мой адрес всеми грубыми словами, прежде чем всецело поймешь, как это делается.
Отослано с «Возмездием», оставившим Сен-Киттс пятого мая 1799 года.
[1] Ярмут
[2] Вероятно, HMS “Glory”(1788)
Бумаги под номером 2. Заметки о моряках, которые связывают волосы в хвостик.
Моряк, который связывает волосы в хвостик, представляется мне крайне услужливым человеком. Хвост, ниспадающий с его головы на спину, хорошо выполняет функцию моста, по которому огромные отряды вшей могут выступить из головного лагеря, когда он уж слишком перенаселен, и распределиться на более удобных пастбищах под курткой и между штанинами. Хвост также исполняет роль бакштага, поскольку не только помогает держать голову прямо, но и позволяет чесотке распространиться по всему телу, поскольку если основная масса вшей на голове, то и чешется больше всего там, но, когда они спускаются и рассредоточиваются, то и чесотка появляется во всем теле.
Кудряшки моряки тоже часто завязывают в хвосты, и они столь же удобны голове, как и релинги мачтам; те, кто носят волосы неубранными, весьма внимательны к удобству их собственной колонии вшей; поскольку волосы обычно длинны, то с каждым движением головы падают несколько дюжин вшей; таким образом, шейный платок и куртка увеличивают свое вшивое поголовье.
Если вымыть и прогнать вшей с хорошей копны волос, которая весит три унции, как только ее срежут, то окажется, что лишь вши весят полторы.
На борту нашего корабля есть моряк, который ест жирную курицу каждый месяц. У него пышная копна волос, и вши так плодятся в ней, что каждый день он вычесывает их полную чашку. Курица ест их с такой жадностью и наслаждением, что она готова влезть в горшок уже через девять дней такой кормежки.
Голова моряка очень нравится ткачам лент, поскольку часто моряк обертывает хвост количеством ленты, равным количеству ярдов от Англии до Ньюфаундленда, поэтому, когда волосы сзади переплетены с лентой, они ничуть не напоминают хвост; это больше похоже, как если бы срубили половину грот-брам-стеньги, затем завернули в куски грубой ткани и в таком виде приделали к затылку.
Я слышал о моряке, чей хвост попал в блок, когда начинался прилив, и ему оторвало голову. А еще о моряке, который носил волосы длинными и распущенными; ветер бросил их ему в лицо, когда он шел по вантам; он поднял руки, чтобы убрать их, потерял равновесие, упал на вант-путенсы и сломал себе шею.
Когда я жил на Пэнтон-стрит в Лондоне, у меня был слуга, который настаивал на том, чтобы носить волосы, связанными в хвостик; мне пришлось выгнать его, и вскоре я услышал, что он ушел в солдаты.
Есть старая поговорка: те, кто мазаны одним миром, держатся вместе. Когда я жил на берегу, не помню, чтобы у меня был друг, носивший волосы завязанными в хвост. О тех, кто завязывает волосы в хвост, я думаю так: они либо негодяи, либо дураки.
Все люди причесываются так, как им нравится, за исключением некоторых профессий, солдат и людей, лишенных свободы. Происхождение хвостов мне неизвестно, но правда в том, что мы не рождаемся с хвостами.
На следующей войне, я думаю, у моряков появится мода никогда не бриться, но носить длинные бороды, которые они будут завязывать в хвостики. Эти хвостики сослужат добрую службу, поскольку когда кого-нибудь позовут на квартердек, чтобы наказать, помощник боцмана вместо того, чтобы хватать за воротник, будет хвататься за эти хвостики, чтобы держать человека во время порки.