Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хрупкое заклинание - Эллисон Сафт

Хрупкое заклинание - Эллисон Сафт

Читать онлайн Хрупкое заклинание - Эллисон Сафт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 93
Перейти на страницу:
спиной, а лепестки роз, вплетенные в волосы, выбились из прически и танцевали в воздухе. Над головой клубились и темнели облака. Температура упала, и вокруг стало очень влажно. От внезапного порыва ветра у Нив заслезились глаза. Высокая трава зашипела на нее: скорее, скорее, скорее.

Нив пригнулась к холке кобылы, подгоняя ее. Она едва слышала фыркающее дыхание лошади за стуком копыт о землю и грохотом надвигающейся бури, доносившимися до ее слуха.

– Ну же! – умоляла девушка.

Король Кастилии выигрывал войны благодаря могущественной магии, которой он владел. Кит никогда в жизни не видел битв. Отнюдь не честный бой. Фелипе потребовалось бы не более тридцати секунд, чтобы убить Кита – так же легко, как задуть свечу. Вдалеке она разглядела четыре фигуры, темные на фоне сумерек. Два силуэта – Кит и король – стояли спиной к спине.

Ох, только бы не опоздать!

Фигуры начали отдаляться друг от друга.

Казалось, само небо зловеще вращается, стремясь подчиниться приказу своего короля. Начинался дождь, тонкий туман лип к ресницам Нив.

Еще один шаг.

Деревья, нависшие над людьми, словно со злыми намерениями, придвинулись ближе, их корни напряглись и застонали.

Еще один шаг.

«Быстрее, – шептала трава, – быстрее, быстрее, быстрее».

Небо разверзлось, и на смену мелкому дождику пришел ливень. Грязь забрызгала подол платья Нив, вода ручьями стекала по ее лицу. Сквозь прилипшие к лицу волосы она видела белки испуганных глаз своей кобылы и ужасные детали сражения.

Теперь Кит и Фелипе стояли на противоположных сторонах поля и для окружающего мира выглядели словно боги среди смертных. В ладони Фелипе сверкнула молния. В белых отсветах его магии черты лица напоминали мертвеца. Ветер освободил завязанные в пучок волосы Кита и хлестал его по лицу. Заросли шиповника вырывались из земли, выбрасывая комья влажной земли, словно снаряды. Колючки шипели, как змеи, готовые нанести удар, и каждая была готова разорвать короля на куски. Смертоносный шторм противостоял хищной земле. Небо над головой и земля под ногами превратились в бушующее море.

Кит и король медленно повернулись лицом друг к другу.

– Нет!..

Нив отчаянно искала глазами Розу в безумии стихии, и они увидели одновременно, как кто-то, кого они любили, должен был вот-вот умереть.

Глаза Розы вспыхнули золотым светом. Молния собралась в ее кулаке.

– Стой!

Король вихрем метнулся к дочери, его лицо исказилось от удивления. Она выпустила свою магию, как стрелу. Та с треском пронеслась над полем битвы, сияя столь ярко, что Нив на мгновение ослепла.

Но было уже слишком поздно. Заклинание Розы ударило в дерево и подожгло его. Заклятие ее отца пронеслось через поле битвы и устремилось прямо к Киту.

– Нет! – закричала Нив, ее голос дрожал от ужаса.

Когда Кит рухнул на землю, ее сердце остановилось.

31

На поле посыпались опилки и почерневшая кора. Сквозь дым Нив уже не могла разглядеть Кита. Внутри зародилось дикое бессильное чувство, нечто среднее между яростью и отчаянием. Сколько она себя помнила, ее убеждали в предсказуемости смерти. Смерть не должна была обмануть или удивить ее. Смерть не должна была прийти и оставить ее позади.

Нив не должна была пережить тех, кого любила.

Кит не мог умереть… Не мог! Такого просто не могло быть! Нив отказывалась в это верить, пока не увидит своими глазами.

Нив не замедлила лошадь, когда они влетели на поле битвы, поднимая шквал грязи и воды под топот копыт. Вокруг раздавались растерянные крики, но ни один из голосов не принадлежал Киту. Где же он?

Горящая ветка сорвалась с дерева и упала на землю. Кобыла Нив заржала и метнулась в сторону от пламени. Нив покачнулась в седле и ахнула. Инстинкт заставил ее бросить поводья и судорожно схватиться за луку седла, когда кобыла загарцевала под ней, стремясь ускакать.

– Ого!

Сердце ее забилось в ответ. Она узнала этот голос: Кит.

Он вынырнул из дыма и схватил отпущенные ею поводья. Лошадь затихла и фыркнула. Пальцы Нив соскользнули с луки, она вцепилась в плечо Кита. Он с яростным изумлением уставился на нее, а затем с силой оттолкнул ее.

– Что ты здесь делаешь? Это слишком опасно.

– Точно!

Король мог промахнуться один раз, но дважды Киту не повезет. Ветер пронесся по полю, и дым раздвинулся, как занавес. Роза стояла между отцом и Китом в испорченном свадебном платье. Ее грудь вздымалась, а по руке пробегало электричество. Джек и Роза смотрели на нее и Кита с одинаковым облегчением.

Все было кончено – по крайней мере, на данный момент.

Дождь ослабевал с каждым мгновением, и вскоре Нив услышала свое неровное дыхание и стук капель, стекающих с ее волос на седло.

– Что ты здесь делаешь? – повторил Кит.

Слова не складывались. Ей хотелось встряхнуть его, а может, поцеловать – в данный момент она не могла сказать точно. У нее вырвался всхлип облегчения. Его лицо измазано пеплом и забрызгано дождевой водой, отчего глаза казались дикими. Но каким-то чудом он был жив.

– Снова спасаю тебя от твоего ужасного решения! Боги, Кит! Я думала, что потеряла тебя.

Гнев и паника в его лице наконец-то уступили место чувству вины.

– Тогда почему ты плачешь? Тебе еще рано оплакивать меня.

Еще рано. Но теперь она видела, как близко подошла смерть. Через разорванную ткань сюртука Кита виднелась рана на плече. У Нив перехватило дыхание. Роза спасла ему жизнь.

– Роза, – наконец прошептал король, явно возмущенный не меньше, чем впечатленный, – ты ведь могла погибнуть!

Инфанта вскинула голову:

– Я не могла позволить тебе сотворить такое.

Потрясение короля медленно переросло в раздражение.

– Я знаю, что ты любишь его. Но совершенно точно не стоит выходить замуж за человека, который верен кому-то другому, а не тебе. Эти раны заживут. Я найду тебе гораздо лучшего…

– Нет. Святые угодники! Я не люблю его. – В голосе инфанты прозвучала нотка недовольства. – Он был бы очень неприятен мне как муж.

Кит вдруг стал выглядеть очень усталым.

– Я была нечестна с тобой много лет, отец! – Роза медленно спешилась. Она наклонилась к Фелипе, и впервые ее губы задрожали от едва сдерживаемых эмоций. – Я многое хочу сказать тебе, но не здесь. А пока, пожалуйста, отпусти их.

– Это единственное, чего я не могу сделать для тебя, – серьезно сказал он. – Я не могу позволить им остаться безнаказанными за то, как они унизили тебя.

– Папа, я умоляю тебя. – Ее голос дрожал. – Я устала. Покой – это все, о чем я прошу в свой несвадебный день. Это

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 93
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Хрупкое заклинание - Эллисон Сафт.
Комментарии