Тайна замковой горы - Людмила Георгиевна Головина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, – сказали в один голос граф и Поль.
– Я рассказал вам самое основное. Обещаю, что вне зависимости от того, оживут мои братья или нет, я приду к вам, и всегда буду верой и правдой служить вашей семье, пока вы сами этого хотите. Я отвечу на все вопросы, поведаю обо всём, что хранит моя память.
Но сейчас я очень прошу вас пойти в каюты и немного поспать. Завтра предстоит долгая поездка на автомобиле, и тут я не смогу вам помочь, у меня нет ни прав, ни паспорта. Машину будете вести вы, поэтому надо отдохнуть.
{{82. Афер и Мош удивляются}}
– Эй, Мош, а ну, скорее сюда! Подтвердите, что мои глаза меня не обманывают! Пусть меня разорвут на части, если это не «Фортуна»!
Так орал Афер, стоя на причале и вглядываясь в морскую даль.
– Да, она, – подтвердил подошедший компаньон.
– Вы можете мне это объяснить?! Все мои планы провалились в преисподнюю! Вы же утверждали, что эта посудина не выдержит и двух дней плавания? Что мне теперь прикажете делать? Возвращать задаток я не желаю! У меня были совсем другие планы на эти деньги!
– А я даже рад, что с ними ничего не случилось. Не взяли грех на душу! – возразил Мош.
– С вами ни одного выгодного дела не обстряпаешь! Послал же мне нечистый такого компаньона! Ну вот что. Как причалят, я скажу, что надо составить акт о возврате яхты в ненадлежащем состоянии. Вы осмотрите «Фортуну» и внесёте в акт все технические неисправности, какие есть и какие были раньше. Припишем всё неумелому обращению. Новички запороли двигатель и повредили корпус! Вы меня поняли? Пусть попробуют доказать, что все эти дефекты были раньше. Они подписали договор, а там был пункт о том, что яхта находится в надлежащем техническом состоянии. Я выпишу им счёт на ремонт, и будь я проклят, если он окажется ниже залоговой суммы!
Через час с небольшим отец и сын Вундерстайны сидели в конторе у Афера, грузчик переносил вещи путешественников с яхты в багажник машины, а Мош удалился в трюм, чтобы обследовать техническое состояние «Фортуны».
Афер льстиво (в эту лесть он включил изрядную долю скрытой насмешки) поздравил господ Вундерстайнов с благополучным завершением первого в жизни плавания и напомнил, что деньги за неиспользованное время аренды (яхта вернулась на день раньше установленного срока) не возвращаются, что отвечает условиям договора.
Граф кивнул. В это время в контору зашёл Мош, и по выражению его лица можно было понять, что он испытывает весьма сильное волнение.
– Мош, старина, ну что там наша «Фортуна»? Надеюсь, на ней можно будет ещё походить по морям-океанам, а?
– Всё в полном порядке. Я подписал акт. Хотелось бы пригласить господ по поводу прекрасного завершения всех дел посидеть в каком-нибудь уютном местечке и побеседовать об удачном плавании.
– Благодарим за приглашение, но не можем его принять, – довольно сухо ответил граф. – Мы сегодня к вечеру планируем вернуться домой, а путь неблизкий. Давайте, завершим наши дела. Я жду возвращения залоговой суммы.
Афер потерял дар речи. Он взглянул на своего компаньона, как бы ища поддержки, но Мош посмотрел на него так выразительно, что Афер извлёк чековую книжку. Граф попросил выписать чек на предъявителя.
– Всё верно. Теперь позвольте откланяться.
Афер даже не нашел в себе сил произнести дежурную фразу о том, что им было очень приятно иметь дело с такими клиентами, и пригласить их и впредь пользоваться услугами фирмы.
Вундерстайны подошли к автомобилю, около которого в ожидании дальнейших распоряжений стоял грузчик, молодой мужчина с каким-то угрюмым и подавленным выражением лица.
– Скажите, у вас есть семья, дети? – обратился к нему граф.
От неожиданности тот растерялся, но потом всё же ответил, что у него жена и трое детей.
– А далеко ли вы живёте? – продолжал расспросы граф.
– Там, за доками.
Граф пригласил грузчика сесть в машину. Вскоре они подрулили к бедной лачуге, из которой выбежали худенькая женщина и малыш лет пяти. Ещё одного ребенка женщина держала на руках.
Увидев мужа, она страшно разволновались и воскликнула:
– Тим, что это значит? Кто эти господа? Что произошло? Тебя уволили?
Граф распорядился:
– Заберите все продукты из багажника и перенесите в дом. Нам они не нужны, нет никакого смысла тащить их через всю страну назад.
Судя по той радости, которая светилась в глазах женщины, их семья давно не ела досыта. Когда багажник опустел, а грузчик с женой стали горячо благодарить Вундерстайнов, граф достал из бумажника чек, подписанный Афером.
– Возьмите. Может быть, это даст вам шанс начать новую жизнь. Снимите жильё получше. И я бы на вашем месте поискал другое место работы. Боюсь, ваши хозяева с их манерой вести дела скоро попадут за решётку.
И, не давая опомниться растерявшимся от изумления жильцам лачуги, отец и сын сели в машину и через несколько секунд исчезли из виду.
– Только чудом мы вернулись живыми и здоровыми из этого плавания. Хорошо, что на борту оказался Руби, а то неизвестно, чем бы кончилось дело. Даже если бы мы смогли спустить шлюпку и добраться до берега, нам бы всё равно не удалось доказать вину владельцев яхты. Так что залоговой суммы нам бы они не вернули. Поэтому я считаю, что с чистым сердцем можно было отдать её тому, кто в ней нуждается. А семья этого парня явно бедствует, ты видел, какая там нищета?
– Папа, я полностью согласен с тем, что ты отдал чек. Пусть это будет нашей благодарностью за спасение.
В то время, когда автомобиль с Вундерстайнами и грузчиком отъезжал от причала, Афер, наконец, очнулся от оцепенения и набросился на компаньона:
– Что всё это значит, Мош?! Вы решили нас разорить? Объяснитесь, почему вы не сделали так, как мы договаривались?
– Не орите, Афер! Произошло чудо! Эти господа за несколько дней из старой яхты сделали совершенно новую, как будто с завода!
– Мош, вы пьяны? Или у вас крыша поехала? Что за чушь вы несёте?
– Чем меня оскорблять, пошли бы сами и посмотрели.
Оба судовладельца спустились в трюм.
– Смотрите! – Мош показал компаньону на мотор. – Устройство точно такое, как было. Только все детали заменены на абсолютно новые! А где они их взяли, спрашивается? Модель старая, таких запасных частей никто не производит. Сделали на заказ? Во-первых, за такой срок не успеть, во-вторых, зачем? Нам подарок преподнести? Не верится. Теперь корпус. Я сам его латал, сам закрашивал. Так вот. Сообщаю вам, что он абсолютно целый. Что вы на это скажете, а? Я ведь недаром приглашал их посидеть в уютной обстановке, обмыть возвращение, поговорить о том, как прошло плавание. Надеялся,