Магический поединок - Брэд Карстен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В двери показался Томас, у него был встревоженный вид.
– Далия! Слуги сказали, что вы вернулись! – Широко улыбаясь, он сбежал к ней по ступеням.
– Только не надо так удивляться. – Она вытерла глаза и рассмеялась. Казалось, он её растрогал.
– Да нет же, я знал, что ты вернёшься. Даже не сомневался. Но вытоптал всю подъездную дорожку, пока тебя ждал. Ушёл за курткой, и ты, конечно, решила появиться в этот самый миг.
– Ага, я специально подгадала момент. Не хочу, чтобы люди знали, что мы знакомы. – Она сжала его ладонь. – А что случилось с крышей?
Чарли проследил за её взглядом, но без кольца не увидел, о чём она говорит. Место снова стало таким, каким он его помнил: старое и обветшалое поместье на участке, за которым не ухаживали годами.
Без кольца он, вероятно, никогда не увидит волшебный мир снова. Его вдруг поразило осознание: пугающее, необычное и странно невероятное приключение подошло к концу. От этой мысли у него перехватило дыхание, и Чарли пришлось напомнить себе, что он, если уж на то пошло, никогда не был одним из них.
– А, это, – произнёс Томас с виноватым видом. – Это произошло во время сражения. Я просто прежде никогда не оживлял ничего размером с фонтан… – Он прочистил горло. – Как видишь, большую часть мусора убрали, но к тому, что ты сделала с садом, никто не знает, как и подступиться. Эйкен причитал, как раненая утка, он же души в этом саду не чает. И крышу вот тоже пока не успели починить. Как думаешь, может, стоит оставить как есть? Будет неплохо иметь террасу для принятия солнечных ванн.
– Ага! – согласилась Далия. – Всегда о такой мечтала. Ты же знаешь, как растения любят солнечный свет. В оранжерее становится тесновато, и…
– Ах, Далия, Далия, – Томас покачал головой, – и почему только ты не увлекаешься мальчишками и автозагаром, как обычный подросток-сюжетница? – Она скорчила ему рожицу, а Томас обнял Далию и поцеловал её в лоб. – Я так рад, что ты вернулась целой и невредимой! И ты, Чарли, тоже. Рассказывайте, что произошло. Слуги тараторили черт знает что, я так ничего и не понял.
Далия посмотрела на Чарли, прикидывая, с чего начать. Наконец она стала рассказывать с того момента, когда они ушли, оставив остальных в библиотеке. И чем дольше она говорила, тем выше поднимались брови Томаса.
Далия рассказала Томасу про крепость, знамёна и солдат, описывая каждую деталь, а Чарли время от времени вклинивался, чтобы добавить то, что она упустила.
Когда рассказ подошёл к концу, они вернулись в замок, который для Чарли снова стал старой развалиной. В холле Томас ошеломлённо опустился на дряхлый стул.
– Вы видели крепость Мордина? Видели на самом деле?
– Угу. Кстати, забыла сказать: Мордин там тоже был.
– Да ну?! – пролепетал Томас. – Как ты могла забыть упомянуть такое?
– Извини.
– Какой он из себя? Ты с ним говорила? Как он выглядел?
– О, он приятный. И милый… даже для парня в возрасте. Но это не всё. – Далия принялась разглядывать ногти, будто разговор ей уже наскучил, но глаза хитро блестели. – Мы приняли участие в его последней битве.
Это было уже слишком, и Томас недоверчиво прищурился:
– Нет, нет, нет. Ты врёшь. Быть не может… это совершенно невозможно. Хочешь сказать, что ты, Далия, сражалась бок о бок с Мордином? Тем самым Мордином, а не Мордином – продавцом овощей из Белглопа? Всем Мординам Мордином?
– Мы пошли ещё дальше, – продолжила Далия, а затем, сделав драматичную паузу, выдала главную новость: – Мы взяли его сюда с собой.
Оставив Томаса ошарашенно сипеть что-то нечленораздельное, Далия схватила Чарли за руку и повела к двери.
– Нам пора. Чарли нужно домой.
Томас вскочил на ноги.
– Подожди-ка минутку! – взревел он.
Далия повернулась, хохоча, и выложила остальные подробности. Чарли никогда не видел Томаса таким возбуждённым. Он продолжал задавать одни и те же вопросы, пока Далия не утомилась на них отвечать. В конце концов она отказалась говорить что-либо ещё, пока он не объяснит, что произошло во дворце после их ухода.
– Ну, ничего и вполовину столь захватывающего, но, когда вы ушли, Амброзу довольно быстро окружили. Он хорош, но не против трёх домов в одиночку. Большинство приспешников покинули его, когда началась заварушка. На то, чтобы их переловить, также не ушло много времени. Один залез в конюшню, и Стынь загнала его в угол. Сама знаешь, как ей любопытны незнакомцы. Бедняга пришёл в ужас. Так что мы, естественно, не спешили его оттуда вызволять. Так ты не шутишь про Мордина, а?
– Теперь нам правда пора, – сказала Далия. – Чарли нужно вернуться домой, мать наверняка уже отправила за ним поисковый отряд. А я должна ткнуть Брейдена носом в то, что мои зелья сработали, когда заклинания оказались бесполезны.
Спустя несколько минут Чарли с Далией стояли за воротами, оттягивая прощание как можно дольше.
Чарли протянул ей палочку:
– Держи. Думаю, тебе стоит её взять. Она наполнена големской силой, что делает её могущественнейшей палочкой из всех. Естественно, мне она ни к чему, если только я не провалюсь обратно в ваш мир, случайно стащив ещё чьё-то кольцо.
– Давай уж как-нибудь без этого. – Далия рассмеялась. Она задумчиво повертела палочку в руках. – Красивая, и я чувствую её мощь, даже просто прикасаясь к ней, но… – Далия печально покачала головой. – Я не могу её взять. Она предназначалась для меня. Не думаю, что вынесу напоминание об этом всякий раз, когда на неё смотрю. Нет, лучше оставь у себя.
Далия вложила палочку в его ладонь и сомкнула пальцы Чарли вокруг неё. Её руки были такими мягкими, и она задержала их чуть дольше необходимого, отчего Чарли впервые не покраснел. Почему-то это казалось правильным.
– Что ж, наверное, ещё увидимся, – сказала Далия.
– Да. Конечно. – Чарли высвободил ладони быстрее, чем намеревался. – Увидимся. – Зачем он это сделал? Чарли подумал о том, чтобы снова взять Далию за руки, чтобы загладить оплошность, но не был уверен, как она на это отреагирует.
Далия пристально на него смотрела своими большими красивыми глазами, и ему захотелось наклониться и поцеловать её. Он так сильно этого желал, но ему не хватило духу, так что вместо этого Чарли протянул руку. Далия улыбнулась и пожала её.
– Рада знакомству с тобой, Чарли Пратт. – Она широко улыбнулась, и Чарли почувствовал себя идиотом.
– Увидимся. – Уходя, он ощущал на себе её взгляд и жалел, что не может набраться смелости вернуться и обнять