Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Юмор » Прочий юмор » Синдзи-кун и искусство войны - Виталий Хонихоев

Синдзи-кун и искусство войны - Виталий Хонихоев

Читать онлайн Синдзи-кун и искусство войны - Виталий Хонихоев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 135
Перейти на страницу:
вентиляционную шахту, которая ведет на затопленные уровни, а вторая — в крысиное гнездо. Крысы восприняли ее как конкурента и мигом разодрали на части. Еще две попали в руки Нанасэ-онээсан во время уборки и были безжалостно смяты и выкинуты в мусорку. Последняя успела пройти довольно далеко, но случайно оказалась в тренировочном зале во время спарринга Акиры и Юки. Была сожжена.

Ну и ладно, думает Чепу, закрыв глаза и видя то, что видит небольшой клочок бумаги в виде жабки, перебирающий лапками, ну и пусть. Он все равно добудет информацию, потому что это его долг. Потому что эти наивные чудачки из команды Сумераги-тайчо думают, что могут спрятать данные за бронированными дверьми убежища. Ха. Да, проникнуть туда обычным образом не представляется возможным, но он умен. Он просто направил туда своих жабок письмами. Сперва свернул, активировал существ, потом — развернул и получился обычный лист бумаги, разве что мятый. На лицевой стороны был напечатан какой-то счет от водоканала, а вот обратная сторона была выкрашена в темный цвет. Свернуть оригами так, чтобы снаружи была только одна сторона листа — это искусство. Но он упорен. Сведения, которыми он должен обладать — важны для всех в Лесном Лагере. Но в первую очередь — для него самого.

— … не вижу. Только цвет изменился… — раздаются голоса и жабка притворяется мертвой.

— Да, цвет. Сероватый такой. Я думала, будет прозрачный. Юки-тян, а все-таки почему не прозрачный? Лед …

— Лед тоже бывает разным, Читосе-сан, это я с материалом экспериментировала… он же не только прочным быть должен, но и гибким. И пока цвет таким получился. Но я могу еще поработать, если вам прозрачность нужна.

— Да не нужна мне прозрачность, я просто удивилась что лед у тебя такой вышел. Вот, Акира-сан, поглядите…

— Хм. И в чем преимущество этого патрона перед твоим обычным? — раздается голос его цели. Чепу направляет жабку поближе.

— Если упростить, Акира-сан, то эта пуля целиком состоит из утяжеленного льда. Ее масса практически не отличается от обычной пули Читосе-сан, чтобы не изменялась баллистика выстрела, но после того, как она вылетит из ствола, через некоторое время — она становится обычным льдом. — голоса совсем близко и жабка перебирает лапками в нетерпении.

— То есть меня потом никакая баллистическая экспертиза не обнаружит и не идентифицирует мои пистолеты. Пуля из льда — растает. Отверстие есть, а пули нет. Мы с Юки еще пробуем разные варианты. — жабка подобралась близко и видит ноги. Ноги трех девушек стоящих в коридоре. Обычные туфли на плоском каблуке, голые ноги. Не то. Легкие ботинки с высокой шнуровкой на толстой резиновой подошве и черный комбинезон сверху. Тоже не то. Ярко-красные туфли на высоком каблуке и черные чулки. Это Акира-сан, Огненная Сестра. Сегодня он должен узнать важные для существования всего Лесного Лагеря сведения.

— А как же гильзы? — говорит Акира, пока жабка смирно стоит в углу и подслушивает разговор: — гильзы тоже могу быть идентифицированы. У тебя ж не револьверы, собирать их потом?

— В этом прелесть, Акира-сан. Гильзы я тоже сделала из льда. — говорит обладательница туфель на плоской подошве и голых ножек. Чепу интересны голые ножки и что там выше под юбкой, но он держит жабку на месте. Движущийся объект привлекает внимание быстрее чем неподвижный, а у него задание.

— Хм. А на ощупь они и не холодные вовсе. Ты научилась делать вечный лед? — спрашивает Огненная Сестра.

— Это скорее лед, который не тает до наступления определенных обстоятельств. В нашем случае — выстрела. — отвечает обладательница голых ножек.

— Какая ты молодец. Иди-ка сюда, я тебя обниму… — говорит Огненная Сестра и обнимает Голые Ножки.

— Акира-сан… что вы… мне же неловко. Читосе-сан смотрит! — пытается отвертеться от выской чести девушка, но ее никто не слушает. Огненная Сестра обнимает Голые Ножки. Чепу думает, что ему уже будет что рассказать Шлендре.

— Какая прелесть. — бурчит Мисс Военные Ботинки со шнуровкой: — хватит тут … погоду в помещении менять. Холодно же.

— Все равно, ты — умница. — говорит Огненная Сестра и треплет Голые Ножки по голове. — Растешь прямо на глазах. Зайдешь ко мне после ужина? У меня есть кое-что для тебя.

— Извините! Мне пора! — и Голые Ножки стремительно удаляются по коридору, оставляя за собой след из медленно опадающих на пол снежинок.

— Все-таки, Акира, не получается у тебя флиртовать. — говорит обладательница военных ботинок с высокой шнуровкой. — Ты — прямая как палка. Ты ребенка пугаешь. Издалека надо начинать. В кино бы ее сводила.

— Вот от кого бы я советов по флирту не слушала, так это от тебя, Читосе. Ты-то у нас больно сильна в обходных маневрах. — фыркает Огненная Сестра и где-то там, наверху — складывает руки на груди.

— Мне-то и не нужны маневры, Син — он тоже прямой, ему пока не скажешь в лицо — он намеков не поймет. Это у твоей Юки сложная душевная организация. Она еще пока сама не знает чего хочет.

— Да, знаю я. Просто… — Огненная Сестра машет рукой. — А, ладно. Но с патронами она хорошо придумала. Сама, или ты ей подсказала?

— Сама. Умная девочка. Не то, что моя — похабные картинки малышне показывает и хихикает. Ждет, пока ее Сумераги-тайчо накажет. А ему ну никак нельзя ее наказывать, а то понравится. Ей. — обладательница ботинок на высокой шнуровке отходит в сторону, облокачиваясь на стенку и едва не наступает на бумажную жабку.

— Думаю, ты преувеличиваешь. — отвечает ей Огненная Сестра Акира-сан. — У нее просто не было никогда этого, вот и напридумывала себе. Обычно такие вещи разочарованием заканчиваются, а потом начинают жить нормальной жизнью.

— Ну, не знаю. Она даже на меня слюни пускает, стоит только на нее голос повысить. Краснеет, бледнеет… вот-вот кончит. Трудно ей. — ботинки с высокой шнуровкой переступают с ноги на ногу и Чепу отводит жабку в сторону — чтобы не затоптали. При этом надо вести жабку очень-очень осторожно и медленно, так — чтобы перемещения не считывались обычным взглядом. Чепу знает, насколько человеческий глаз чувствителен к тому, что передвигается у него под ногами.

— Тут выход только один — перегрузить ей сенсорику и вывести все это из сексуального в творческое. Сублимация. — говорит Акира-сан.

— Ха. Во-первых, для нее сексуальное и творческое — одно и то же. А во-вторых, кто ей сенсорику перегружать будет? Опять Син?

— И пусть. И вообще, не

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 135
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Синдзи-кун и искусство войны - Виталий Хонихоев.
Комментарии