Великий Волшебник - Эдвард Паккард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
95
96
Одно мгновение — и ты уже рядом. Перед твоими глазами полки с какими-то необычными вещами. На одной из полок лежит небольшая жестянка с красной кнопкой, на ней написано: «Осторожно — ДЫМОВАЯ ШАШКА». Рядом с полкой стоит что-то напоминающее пианино, на нем надпись: «ЗВУКОВЫЕ ЭФФЕКТЫ». Рядом с каждой клавишей надпись с обозначением звука.
Джеф говорит:
— Я хочу нажать «ЛЬВИНЫЙ РЕВ».
Ты хватаешь его за руку.
— Прекрати! Бонза может услышать!
Джеф виновато смотрит на тебя:
— Может, все же попробовать?
— Не надо!
Открой страницу 70.*
97
Ты свешиваешься с сеновала и кричишь:
— Стоять! — Потом, подумав, ты добавляешь: — Полиция уже едет сюда!
Услышав голос, грабители вздрагивают. Но потом один из них выхватывает пистолет.
— Ну-ка слезай оттуда, детка, это ведь просто! — кричит он.
Джеф сидит на карточках, так что его не видно снизу. Ты поднимаешься на ноги, но нажимаешь на его плечо, чтобы он не вставал. Сам же ты крадешься к полке, на которой стоит жестянка с надписью «ДЫМОВАЯ ШАШКА». Хватаешь ее и прячешь в карман. Только после этого ты спускаешься вниз.
— Если мы столкнемся с полицейскими, тебе тоже не поздоровится! — шипит человек с пистолетом. Он толкает тебя к двери.
Они ведут тебя по тропинке к лесу. Вы быстро идете по направлению к заброшенной дороге, именно там они оставили свой фургон. Один бандит садится за руль и начинает заводить машину. Второй забирается на заднее сиденье и держит тебя на полу.
Он пытается обмотать тебе голову полотенцем, но ты крутишь головой и кричишь что есть сил:
— Куда вы меня везете?
— Еще слово — и я сверну тебе шею! — грозит он.
— Мы везем тебя туда, где твой труп долго придется искать, — добавляет водитель.
Ты опять освобождаешься от полотенца:
— Отпустите меня! Я ничего никому не скажу!
Открой страницу 107.*
98
99
— Итак, вы тот волшебник, о котором все говорят? — спрашивает полицейский, обращаясь к Бонзе. — Знайте, это не место для ваших фокусов! Это жилой район, а не парк с аттракционами! Я вынужден вручить вам повестку. — Он заполняет и протягивает листок Бонзе.
Бонза берет повестку, но внезапно листок исчезает из его рук.
— Мне показалось, вы хотели дать мне повестку? — улыбается Бонза.
Полицейский делает шаг вперед.
— Я вас в тюрьму отправлю, если вы не перестанете. — Он выписал другую повестку и протянул ее Бонзе. — Смотрите, чтоб и эта не исчезла, а то у вас будут большие неприятности.
Бонза протягивает руку за бумажкой, и тут первый, пропавший, листок оказывается у него в руке!
Офицер тупо смотрит на него.
Бонза улыбается:
— Повестка никуда не делась, вот же она!
Полицейские смеются, но все же советуют Бонзе приберечь свои фокусы до суда. Потом они кричат на вас с Джефом:
— Марш по домам, а то мы и вам вручим повестки!
Вы быстро прощаетесь с Бонзой.
— Спасибо за представление!
— Всегда к вашим услугам! — радуется тот.
Открой страницу 93.*
100
Ты не веришь своим глазам: такой тяжелый шар и — парит в воздухе! Ты пытаешься сосредоточиться и разгадать фокус. Пока ты думаешь, свет тускнеет и приобретает красноватый оттенок.
Ты все еще смотришь на шар, когда Бонза возвращается на сцену.
— А теперь шарик поднимется выше, так тебе будет лучше видно! — Сказав это, он поднимает шар примерно на полметра и снова отпускает, а тот висит в воздухе.
Тогда тебе в голову приходит одна мысль. А что, если шарик всего-навсего держится на тоненькой черной нитке и она совершенно не видна на фоне этих черных декораций? Но если так, то почему же нитка не рвется? Правда, может, шар только кажется таким тяжелым?
Открой страницу 63.*
101
Полицейские вскакивают в машину. Воет сирена. Машина медленно приближается к преступникам. Один из полицейских целится из окна в бандитов.
Другой полицейский говорит через громкоговоритель:
— Руки вверх! Выходите по одному!
Вдалеке воет еще одна сирена. Преступники наверняка тоже слышат ее. Дверцы машины распахиваются, и бандиты выходят, подняв руки вверх.
Потом тебя отвозят домой. Ты рассказываешь все, что произошло, даже то, как вы попали в сарай. Офицер качает головой.
— А ведь Бонза мог бы подать на вас в суд, — говорит он. — Но он, я уверен, не сделает этого. Вы спасли его от ограбления, а нам помогли поймать двоих самых опасных преступников в штате.
Открой страницу 115.*
102
— Повернись спиной к воде, — приказывает тот, у которого ружье. — Пусть все выглядит просто как несчастный случай на охоте.
Тебе кажется, что это происходит во сне. Машинально ты исполняешь то, что тебе говорят, но в то же время прикидываешь, куда бежать после того, как бросишь дымовую шашку. Ты уверен, что им тебя не догнать, но кто знает — вдруг они пристрелят тебя раньше, чем ты успеешь достичь леса? Тут тебе на ум приходит другая мысль. Ты еще не умеешь водить машину, но знаешь, как она работает. Вот если б завести ее… Ты смог бы улизнуть до того, как дым рассеется.
Времени на раздумья нет. В одно мгновенье ты нажимаешь кнопку и бросаешь дымовую шашку.
Через секунду густой дым окутывает все вокруг. Ты бросаешься к машине. У тебя нет времени даже захлопнуть дверцу. Ты заводишь машину, но забываешь развернуть ее. Она едет прямо к озеру. Ты резко поворачиваешь руль вправо. Открытая дверца ударяет одного из бандитов, и пистолет вылетает из его руки и падает в озеро. Но тут и ты, и машина тоже оказываетесь в холодной воде.
Смотри следующую страницу.
103
Вода заполняет салон машины, но ты успеваешь выбраться через окно. Ты хорошо плаваешь и, конечно, смог бы переплыть озеро, но вода просто ледяная. Ты бросаешь взгляд на бандитов. Дым рассеивается, но они все еще кашляют и трут глаза. Слава Богу, дымовая шашка сработала! Что же делать дальше?
Если ты пытаешься переплыть озеро, открой страницу 109.*
Если ты выбираешься на берег и бежишь к лесу, открой страницу 111.*
104
— Я бы предпочел двести пятьдесят долларов, — говоришь ты.
— Хорошо, — отвечает Бонза, — я сегодня же пришлю тебе чек. Завтра ты сможешь получить деньги. Скажи своему другу, чтоб он тоже выбрал, а я ему позвоню.
— Большое спасибо!
— Кстати, дам тебе совет насчет денег. Положи их в банк. К тому времени, как ты решишь поступить в колледж, твой вклад вырастет. А обучение стоит дорого, так что сохрани их.
— Хорошо. Спасибо еще раз, — говоришь ты. В эту минуту ты думаешь о чем угодно, только не о колледже!
Вечером Джеф звонит тебе, он говорит, что хочет взять деньги и купить горный велосипед.
После того как Бонза уехал, ты вдруг понимаешь, что очень хочешь узнать побольше разных фокусов. Половину денег ты тратишь на реквизит и книги о фокусах. А остаток денег кладешь в банк, как и советовал Бонза.
Тебе очень нравится делать фокусы, но не все дается. Наверное, я никогда не смогу стать таким, как Бонза! — думаешь ты. Эх, если б я только знал его величайшую тайну!
Открой страницу 82.*
105
106
Через минуту Бонза возвращается, но уже без шара. Он садится на край сцены, свесив ноги.
— Это было замечательно! Но как вы сделали все это? — спрашиваешь ты.
— Ты наверняка думал, что шарик подвешен на нитке.
— Да, но ведь вы доказали, что это не так.
— Ты, как и большинство, — поясняет Бонза, — решил, что шарик тяжелый, только потому, что он выглядит таким. На самом деле он очень легкий. Он пустой внутри, да и сделан не из стали, а из алюминия. Ты можешь проткнуть его мизинцем. Во-вторых, ты думал, что если шарик висит на нитке, то она наверняка где-то сверху. Но посмотри: у этого шара ниточки сбоку, с двух сторон. — Он проводит тебя на сцену и показывает тонкие нитки, протянутые из одного конца зала в другой. — Вот почему я мог обвить шарик руками и свободно двигаться с ним; а если б нитка была сверху, то я бы задевал ее.
— Да, но как же он двигался?
— Еще одно твое предположение — что я здесь один, но подожди минутку… — Он смотрит на другой конец сцены, откуда появляются женщина и мужчина. — Вот, познакомься с моими помощниками. Это Джильда и мой кузен Луис.