Элинор. Опустевшая Долина. Книга 1 - Михаил Сергеевич Шелков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мировоззрение: Как говорилось ранее, у ведичей существует культ природы. Природа – это всё сущее, природа – это жизнь. Ввиду закрытого образа жизни, природа в целом для ведичей равнозначна ареалу их обитания, лесу Докол-Мо. То есть природа пустыни, морского побережья, гор и т. д. ведичам просто неведома. Лес Докол-Мо становится для ведичей их замкнутой Вселенной, которая воспринимается как единое целое. Природа или, как говорят ведичи, Мать-Природа, – не только объект поклонения и что-то высшее, это и их прародительница и та субстанция, которой они являются сами. Непричинение вреда природе стоит во главе. Вероятно, непричинение вреда друг другу должно расцениваться равнозначно непричинению вреда природе. Однако факты опровергают это. Например, что телесное наказание младшего возможно, в то время как отрывание ветки с дерева – нет. Убийства шестипалых не являются грехом, т.к. шестипалые как порождения смерти не относятся к культу природы. Из этого можно сделать вывод, что всё-таки Мать-Природа рассматривается не как единая высшая сила, а как светлая высшая сила, при этом у неё есть сила-антагонист.
Язык ведичей:
Язык ведичей не похож ни на какой другой. Если все прочие языки в Долине имеют родство, то ведический – нет! Исследователи сошлись на том, что общих корней со старым языком Третьей Расы у ведического нет. Причём стоит отметить, что современный язык, на котором говорят ведичи и тавры, заметно отличается от старого языка. Отсюда можно сделать вывод, что ведичи полностью переняли язык племени вед, а уже потом модифицировали. Сами ведичи утверждают, что язык им диктовала сама природа своими звуками. Действительно, произношение ведического крайне сложно для представителей прочих народов. Ведичи пользуются руническим алфавитом, однако транскрипцию каждой буквы очень сложно перевести на Общий Язык. В таврских учебниках Общего Языка даётся сразу транскрипция слов, без изучения азбуки. Письменный язык ведичей в разы сложнее, чем устный!
Ведическо-таврский язык. Правила.
Личные местоимения:
Я – ой
Ты – квой
Мы – ойк
Он – ле
Она – лё
Оно – ль
Они – лек
Сущ.+прилагат
Док – тьма
Докол – тёмное
Доколе – тёмный
Доколё – тёмная
Докдэ – темнеть
Докду – потемнел
Докдо – потемнеет
Докейра – темно
Показатель множественного числа – «к» или «х» на конце слова. «Х» – если слово заканчивается на букву «к»; или «к», если на любую другую букву.
Пример: ой – «Я», ойк – «Мы».
Ле – показатель мужского рода, Лё – женского.
Пример: докол – «тёмное» (средний род или когда род неважен), доколе – «темный», доколё – «темная».
Падежи отсутствуют!
Числа:
1 – ли (лишь – устар.)
2 – кво
3 – мен
4 – тот
5 – кам
6 – ир
7 – ту
8 – овэ
9 – две
10 – лит
11 – кил
12 – пар
36 – отор
Лишь» – по-ведически не только «1», но и одно из важных слов – «часть», используется в словосочетаниях «часть чего-то».
Пример: лишь есдас – «часть всего»*
*В идеологии ведичей все в мире является частью природы, частью «всего», всеобщего механизма…
«Кво» – число «2» и обозначение второго лица.
Пример: ой – «Я», квой – «Ты»*
* По сути, «квой» расшифровывается как «Второй я». Но дословно второй я – «квоол ой», и, видимо, раньше так и говорили. Со временем, как и в любом языке, неудобное для произношения слово заменилось на новое, более удобное для разговора.
(!) Прилагательного мн. числа нет, вместо него используется Доколек (муж. род).
Что значит неопределенный род? Прилагательные неопр. рода используются везде, где род объекта не принципиален или не поддается описанию (т.е практически везде в разговорной речи, кроме конкретного описания ведича или животного определенного пола).
**/* Наречие – признак действия. Из этого значит, что употребляется в таких случаях: «говорил темно».
Поэтому между «говорить темно», «говорит темно» и «будет говорить темно» нет разницы, кроме указателя времени – «толь» – прошедшего и «най» – будущего.
Итог: наречия будущего и прошедшего времени – редко употребляются, в основном встречаются в поэзии.
Нашь – Бег
В языке ведичей от любого существительного фактически можно образовать прилагательное и глагол.
Но на практике ведичи могут образовать глагол от любого слова. В общем случае глагол стоит понимать как «приобретение каким-то объектом основного свойства другого объекта, того самого, от которого образован глагол» или «превращение в настоящем, прошедшем или будущем времени объекта, к которому применен глагол, в объект, от которого этот глагол образован».
Пример: вар ву* айнурдэ
Перевод: «вар» – город, «айнур» – дух. Город постепенно (в настоящем времени) приобретает основное свойство духа – бестелесность, нематериальность. Если кратко и соответственно приближенно – «Город антиматериализуется».
Литературный перевод: «Материальная часть города исчезает, при этом призрак города остается».
Перевод довольно труден и часто имеет несколько интерпретаций, поэтому использовать глаголы от сущ., не предназначенных для этого, нужно только если нет другого.
Предлоги/падежи:
В, внутрь, внутри, по направлению – эн
Из, оттуда/как (сравнение) – иль
На, сверху – оль
Под, снизу – ан
Принадлежность/того (принадлежит) – тенге
Кем/чем (за) – гар
О – пес
Мне, тебе, им, нам – прибавить «е»
Около – але
Ойе – мне
Квойе – тебе
Ойке – нам
Квойке – вам
Леке – им
Льк – ей/ему
Семья:
Мойве – отец
Мойвё – мать
Мойвек – отцы (праотцы)
Рокойв – брат /сестра
Рокойве – брат
Рокойвё – сестра
Лиойве – сын
Лиойвё – дочь
Примеры:
Ой-тенге вар – мой город
Вар гар бебердук гар ой-тенге мойвек – город был построен (построили) мои отцы
Ой-тенга мойвек бебердук ить (е) вар – мои отцы построили город
Мойве-тенго вар – город отца
Мойвеол вар – отцовый город
Ой-тенго мойве вар – моего отца город
Так же, как и во всех языках, где нет падежей, — с помощью предлогов, союзов и т. д.
Краткий ведическо-таврский словарь переводов на Общий Язык
Абр – кот
Адэй – цветок (ромашка)
Адейаов – пчела
Ай – небо
Айлао – дождь
Айнур – дух
Айнурнан – искусство
Айнурнандэ – творить
Айра – бровь
Амир – подбородок
Андес – мысль
Анолим – подорожник
Ао – море, океан
Ао – метание
Аов – насекомое
Авбебердол – муравей
Аовио – ветер
Аовирд – выбор
Аовперо – жук
Аодейсва – подсолнух
Аород – землетрясение
Арир – народ
Арир – гром
Ашвиямдэ – подводить/разочаровывать
Бебер – строительство
Берад – медведь
Брр/хла – холод
Бука – сова
Бярдэ – быть/стать
Бэква – чаша
Ва – даже
Валь – свобода
Вар – город
Вед – народ
Весдасдэ – собирать
Ви – существование
Вир – кровь
Вирнород – смола
Вивир – долг
Видэ – существовать
Виномес – бытие
Вио – воздух
Вирд – жизнь