Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Дорогой сварливый босс - Джулия Вулф

Дорогой сварливый босс - Джулия Вулф

Читать онлайн Дорогой сварливый босс - Джулия Вулф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 109
Перейти на страницу:
место в баре.

Бармен принял мой заказ, и я ждала, бабочки буйствовали у меня в животе. Они, должно быть, были дикими. Другого объяснения не было.

— Привет.

Я посмотрела на мужчину, который встал рядом со мной. Моей первой мыслью был Высокий. Красивая борода была моей второй.

— Привет. У тебя чудесная борода, — о Господи. Кто позволил мне заговорить?

Он ухмыльнулся.

— Спасибо. Ты в целом прекрасна.

Я не смогла сдержать улыбку.

— Спасибо, — я протянула руку, расцветая уверенностью. — Я Элиза.

— Томас. Могу я угостить тебя выпивкой?

— Ты не обязан.

— Я бы хотел. Таким образом, когда я прошу твой номер, ты чувствуешь себя обязанной бросить мне кость.

Он застал меня врасплох, заставив рассмеяться.

— Это отличный план. И поскольку ты такой честный, я, возможно, чувствую себя обязанной поделиться им с тобой.

Мы поболтали еще несколько минут, об обычных вещах. Когда он достал свой телефон, я с радостью дала ему свой номер. Помимо его роста, в Томасе не было ничего пугающего. Он казался милым и не был чрезмерно красивым или накачанным, что для меня было плюсом. На самом деле, он был немного мягковат в середине, что я находила в нем привлекательным.

Я никоим образом не была готова к чему-то серьезному, но, если бы Томас связался со мной, я бы пошла с ним на свидание. У него была действительно великолепная борода и очаровательная улыбка. Более глубокой квалификации не требовалось.

Мы расстались, и я начала возвращаться к своей группе, когда волосы у меня на затылке встали дыбом. Я повернула голову и обнаружила, что Уэстон свирепо смотрит на мужчин, стиснув челюсти. Бедняга. Он даже не смог провести спокойный вечер вне дома. Хотя мне было интересно, расслаблялся ли он когда-нибудь по-настоящему.

Вероятно, нет.

Когда я снова села со своими друзьями, они держались невозмутимо, но я могла сказать, что у них кружилась голова из-за меня. Ребекка отпустила пару шуток о пожарной машине, а Саймон рассказал нам об одной рыжей девушке, с которой он встречался. Сирша схватила меня за руку и крепко сжала. Больше, чем кто-либо другой, она знала, как важно для меня открыться, чтобы, возможно, двигаться дальше.

Мы все были немного навеселе, когда выходили из бара. У Ребекки были большие планы пойти домой и соблазнить Сэма. Вечер Саймона только начинался. Он встречался со своими настоящими друзьями. Работа не была настоящей жизнью, и я ни капельки не обиделась. Мы с Сиршей ждали у тротуара наш Uber.

Позади нас шум бара становился громче, когда кто-то выходил. Неистовые голоса громко разносились по ночи. Мы с Сиршей прижались ближе.

— Элиза, — лай был таким повелительным, что мы с Сиршей немедленно обернулись, чтобы увидеть источник. Уэстон отделился от своей группы и направился к нам. — Я отвезу вас домой.

Рука Сирши крепче сжала мою талию. Я покачала головой как раз в тот момент, когда перед нами затормозила машина.

— Нет, спасибо. Наш Uber здесь, — мой взгляд задержался на нем. Он казался сердитым. Его неделя, вероятно, была намного, намного длиннее моей. — Хороших выходных, Уэстон.

Его голова опустилась, и он так и остался стоять на тротуаре, когда мы забирались на заднее сиденье нашей машины. Я помахала рукой, когда мы отъезжали.

Сирша издала свистящий звук.

— Этот мужчина такой чертовски напряженный.

Я хихикнула.

— Я знаю. Он всегда был таким.

— Хотя и горячий.

— Да, — он всегда был таким, даже когда был долговязым подростком.

— Давай поговорим о Томасе, — она взяла меня за руку, обхватив ее обеими своими. — Каково это, когда к тебе пристает симпатичный парень?

— Мне показалось… что, возможно, мнение Патрика обо мне — это еще не конец всему.

Ее лицо смягчилось. Она прижала мою руку к своей щеке.

— Это не так. Помнишь, какой сексуальной ты чувствовала себя на Арубе? Вот что важно. Патрик не мог смириться с твоими чувствами к себе. Он был маленьким человечком с маленьким умом и маленьким членом.

Я фыркнула от смеха.

— К сожалению, его член не маленький.

Она щелкнула пальцами.

— Черт возьми. Что ж, я надеюсь, что он и его большой член наслаждаются тем временем, которое они проводят с его правой рукой. Он никогда не найдет женщину сексуальнее, забавнее или замечательнее тебя. И я на сто процентов уверена, что он это знает, и это убивает его.

— Я не знаю, правда ли это, но, честно говоря? Я действительно больше не хочу думать о нем.

— Ты права.

У меня на коленях загорелся телефон. Пришло новое сообщение. Мы с Сиршей обе читаем с экрана.

— Томас, — прошептала она.

Привет, Элиза. Извини, что я не прикидываюсь крутым, но мне действительно было приятно с тобой познакомиться, и я бы с удовольствием пригласил тебя на ужин завтра вечером. Ты свободна?

Я ахнула. Сирша взвизгнула.

Я собиралась на свидание. С мужчиной.

Черт возьми.

ГЛАВА 10

Лука продолжал бросать на меня косые взгляды за то, что я таскался за ним по пятам, но он мог идти нахуй. Как будто он не приглашал себя повсюду, куда бы мы с Эллиотом не пошли.

— А что, если это было свидание? — проворчал он, когда мы сидели во внутреннем дворике с видом на горы.

Я открыл меню, глядя на него поверх него.

— Ты не встречаешься с Элизой.

— Ну, очевидно, не тогда, когда ты встаешь между нами.

Я бросил на него насмешливый взгляд.

— Ты не ходишь на свидания. Если бы ты обращался с Элизой, как Лука Росси, Эллиот насадил бы твою голову на пику.

Он фыркнул.

— Она красивая. Тебе не кажется, что она красивая?

— Конечно, она красивая. Она всегда была такой.

Он раскрыл меню.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 109
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дорогой сварливый босс - Джулия Вулф.
Комментарии