Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хрупкое заклинание - Эллисон Сафт

Хрупкое заклинание - Эллисон Сафт

Читать онлайн Хрупкое заклинание - Эллисон Сафт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 93
Перейти на страницу:
ее так за те несколько недель, что они были знакомы, и эта формальность восхитила ее гораздо больше, чем следовало бы. Не говоря уже о том, что он покраснел – после того как был очень смел с ней.

Взгляд Софии метался между ними, слишком лукавый, как показалось Нив. Если у принцессы и было какое-то мнение по этому поводу, она его не высказала.

Джек кашлянул, и Нив поняла, что продолжает стоять в дверном проеме. Она забралась на сиденье рядом с Китом. Каждый его мускул напрягся от осознания ее присутствия, и пространство между ними затрещало от напряжения. Нив жаждала случайной близости: переплести бы их пальцы, уткнуться бы в его плечо или ощутить бы утешительную тяжесть его руки, обнимающей ее, но понимала, что жаждет того, чего не может иметь.

Она последовала примеру Кита и выглянула в окно со своей стороны. Через несколько минут фасад Вудвилл-холла, увитый плющом, скрылся за холмами. Как жаль, что она больше никогда его не увидит.

Вскоре густая тишина и равномерное покачивание кареты медленно убаюкали ее. Ее веки опустились, и она прижалась лбом к стеклу.

– Кит, – тихо сказал Джек, – ни одно мое вчерашнее слово не было сказано искренне. Я не хотел тебя обидеть. Мне очень жаль.

Какое-то время она не слышала ничего, кроме стука колес, затем Кит явно нехотя наконец ответил:

– Мне тоже.

– Я сожалею о многих вещах, – продолжал Джек. – Как ты, должно быть, ненавидишь меня!

– Неужели сейчас время говорить об этом? – Кит тяжело вздохнул. С каждым словом он казался все более далеким, а усталость тянула Нив в темноту. – Я не ненавижу тебя. Но лучше бы у тебя была веская причина для всего этого.

* * *

Кит свел ее с ума, Нив не могла придумать ничего другого. С того дня в саду она не думала ни о чем другом, кроме него. Даже сейчас, сидя в кресле и вышивая его свадебный плащ, она чувствовала, что вшивает в него всю свою тоску и разочарование.

Свадьба. Она нависла над всеми, как клинок палача, и до нее оставалась всего неделя. Джек увез Кита, чтобы закончить последние приготовления. Нив старалась не обращать внимания на его отсутствие. К лучшему, что они не виделись с тех пор, как ехали в карете домой. Не стоит лишний раз думать о том, насколько он недосягаем.

Нив отрывалась от работы, только когда горничная приносила чай, письма и утренние газеты. Положив сахар в чай, она листала колонки сплетен. О них никто не писал. Казалось, это действительно останется тайной, хранящейся внутри нее. Она представила, как сжимает в кулаке крошечную искорку света.

Лавлейс, что неудивительно, обсуждала ситуацию, разворачивающуюся в Сутэме. Карлайл и остальные протестующие оставались в Ай-Парке, и с каждым днем их число росло. В отсутствие Джека они перекрывали тропы для верховой езды, скандировали и произносили речи. Теперь, когда принц-регент вернулся, им пришлось столкнуться с Королевской гвардией, которую он отправил наблюдать за ситуацией.

Нив тревожило происходящее. Конечно, Джек не собирался применять к махлийцам силу, ведь они не совершили ничего насильственного или противозаконного. Но она живо представляла ужасные вероятности, стоило только закрыть глаза: кавалерия Королевской гвардии, топчущая толпу безоружных людей, – магия потрескивает на ладонях, сверкающие клинки наготове; крики и стрельба из мушкетов разрывают ночь; кровь ее народа окрашивает улицы в красный и золотой…

Нив резко отложила колонку, почувствовав недомогание. В низу стопки она нашла письмо от Эрин.

– О! – Девушка прижала его к груди.

Волнение прогнало тревогу. Она почти забыла, что вообще писала подруге. Нив открыла письмо и с удовлетворением отметила, что Эрин, как всегда, многословна. Она в нескольких абзацах рассказала о каждом из членов своей семьи (все девять из них, слава богам, здоровы) и о том, как прошло ее возвращение в Махлэнд (безрадостно). Наконец она перешла к вопросам Нив.

«Но боги! Ты должна рассказать мне все, чем занималась во дворце, и все, что касается свадьбы и королевской четы. Я слышала, что принц очень опасен. Это правда?

Мне очень жаль, что мы разминулись. Было бы так весело работать вместе, но я больше не могла выносить жизнь во дворце. Надеюсь, с тобой хорошо обращаются, Нив. Я имела прекрасную работу, много хороших людей рядом, но мое жалованье приходило все позже и позже, пока в конце концов не перестало приходить вовсе. Сначала я подозревала, что дело в экономке, миссис Найт. Какая ужасная женщина! Она обращалась с нами особенно плохо и охраняла принца-регента, как собака. Однако я узнала, что некоторые слуги-авлийцы столкнулись с тем же самым. Не знаю, что и думать. Возможно, принц-регент просто жестокий человек.

Однако я горжусь тем, что наш уход пробудил что-то важное. В Авалэнде с махлийцами обращаются ужасно, и мне приятно видеть, как наш народ сопротивляется. Я подумывала о том, чтобы присоединиться к протестующим, но мне не терпелось вернуться домой после почти двухлетнего отсутствия. Все шлют тебе свои наилучшие пожелания!

О, и, кстати, об этом…»

Джек не платил своим работникам. Наверное, ей не следовало удивляться. Ее собственное жалованье пришло с опозданием, и, хотя принц извинился, он был осведомлен об этом. Он следил за наймом персонала, планированием мероприятий и всеми расходами. Ничто не ускользало от его внимания. Возможно, Эрин права: он человек, полный ненависти, как и его отец.

Но, несмотря на вспыльчивый характер Джека, она не считала его способным на жестокость. Да, он отстраненный муж и избегающий всего правитель. Но, если уж на то пошло, он поклонялся богу репутации. Если бы кто-то из аристократии узнал, что он так нагло обращается с подданными, это был бы позор высшего порядка. Если бы в его силах было все исправить, он уже наверняка сделал бы это.

«Я ничего не могу сделать для этих людей», – сказал он.

«Мой брат никогда бы не вызвал меня сюда, если бы не был в полном отчаянии», – сказал ей Кит.

Значит, Джек что-то скрывал. И Кит, и Лавлейс были уверены в этом. Но, конечно, речь идет не о небольшой ошибке управления. У Нив разболелась голова от размышлений. Если бы только она была достаточно умна или умела мыслить стратегически! Если бы только у нее было какое-нибудь полезное умение, кроме шитья…

В дверь постучали.

Синклер приходил к ней вчера и предложил прогуляться по садам. Хотя она не ждала его так рано, но выйти на свежий воздух гораздо лучше, чем погрязнуть в заботах.

Она пересекла комнату и открыла дверь.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 93
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Хрупкое заклинание - Эллисон Сафт.
Комментарии