Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ставка на герцогиню - Анна Валерьевна Минаева

Ставка на герцогиню - Анна Валерьевна Минаева

Читать онлайн Ставка на герцогиню - Анна Валерьевна Минаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 94
Перейти на страницу:
явилась.

Я не чувствовала присутствия принцессы, не могла пригласить ее душу в новое тело. Адель будто не слышала меня или не могла ответить.

– Адель, – прошептала я себе под нос. Орек не задавал вопросов, просто делал то, что должен был. – Адель!

Тьма перед глазами сгустилась. Я все еще была там, на берегу реки, все еще творила чары, но вместе с тем оказалась и в каком-то другом месте. В месте, где царила тьма, где невозможно было дышать. И именно там я чувствовала Адель. Чувствовала, но не видела.

Вперед! Мне нужно ее отыскать!

Тьма струится вокруг меня плотным дымом, я продираюсь через нее, как через бурелом. Иду туда, куда тянет меня нашей с принцессой связью. Нашей цепью, которую я вновь вижу.

Впереди что-то светится, что-то горит белым пламенем. Секунда, и я понимаю, что это Адель. Ее силуэт охвачен этим сиянием, оно прорывается через черные путы, которыми обвито тело.

– Адель! Аделаида! – Я спешу к ней, готовая на равных сражаться с этой удерживающей ее тьмой. А потом…

– Али-и-ина! – шепот за спиной. Знакомый голос.

Оборачиваюсь и вижу алые угольки, горящие в пустых глазницах. Вижу Рамет.

– Тебе нельзя здесь находиться, – ее голос серьезен. – Тебе нельзя нарушать то, что сделали боги.

– Ты уже сказала, что я выступила против богов, – качаю головой, не уверенная в том, что на самом деле вижу тут богиню смерти. – Я должна ее освободить. И ты это тоже знаешь.

– Уйди сама, – шепчет она, сверкая взглядом. – Пересели свою душу, а не ее.

– Нет, теперь я уже не уйду, – уверенность идет откуда-то изнутри. – Теперь это уже моя жизнь, Рамет.

– На тебя объявят охоту, Али-и-ина.

– Но ты ведь поставила на меня, – вскидывая бровь, напоминаю я. – Хочешь выиграть эту ставку, тогда помоги. Ну, или просто не мешай.

Я отворачиваюсь от непонятно откуда взявшейся тут Рамет, спешу к тому месту, где находится связанная тьмой Адель, тяну к ней руки. Впиваюсь пальцами в щупальца, стараясь оттянуть их от девушки. А в голове звучит голос богини смерти:

– Она в таком состоянии, в котором и должна быть.

Но я так не считаю. Я прикладываю все свои силы, призываю магию, стараясь освободить Аделаиду.

Щупальца ослабевают. Свет, исходящий от Адель, становится все ярче, он ослепляет меня и начинает более яростно жечь тьму.

Сбиваясь с дыхания, я выдергиваю Адель на себя, отбрасываю от нее последнее щупальце. И…

– Ты сдержала слово, – девушка впервые смотрит на меня, улыбается.

– Пора.

Это то слово, что произношу я. Произношу его и здесь, и там – в реальности.

Мир тьмы содрогается. Я не вижу Рамет, я тащу Аделаиду за собой. Туда, где для нее открылся путь. Туда, где ее ждет новое тело, которое не станет темницей.

– Ваша светлость? – голос Орека доносится до меня как сквозь толщу воды. И цепляюсь за него, как за спасительную ниточку, с его помощью нахожу дорогу.

Открываю глаза и вижу себя на берегу, вижу тело Дишки. И наконец-то чувствую душу Адель. Путь свободен.

– Вперед, – шепчу я, вырывая душу принцессы из своего тела и перемещая в лежащее рядом.

В груди горит огнем, воздуха не хватает. Из последних сил я шепчу слова заклинания. И начинаю задыхаться. Перед глазами темнеет, руки что-то сковывает, будто меня догнали те щупальца, что до этого держали Аделаиду.

И пропадают все звуки.

Глава 13

Город Урел – столица Флемур.

Королевская резиденция.

Его величество восседал на троне в зале совета и слушал долгую речь посланника. Его советники молчали, склонив головы. Был среди них и человек из Священного града.

Все они слушали доклад, составленный генералом Тиварье и читаемый одним из его людей. Говорилось в докладе о количестве воинов, что шли под знаменами короны, о подготовке и провианте. Говорилось об обещаниях, которые генерал давал короне и Священному граду. Клялся генерал захватить Мертвые земли до первых холодов. А после уничтожить лорда Этьена его же людьми и принесли голову герцога своему монарху.

Однако в тот момент Тэйрен Флемур не представлял, что это единственная хорошая новость за сегодня. Потому что в следующее мгновение в воздухе возник конверт и медленно спланировал перед монахом.

Такого типа послания были редки. Только что-то срочное и невероятно важное шпионы отправляли магическими потоками. Что-то настолько важное, что не могло подождать личной аудиенции.

Слуга подскочил моментально, подхватил конверт с пола и, не смея бросить даже взгляда на него, протянул королю.

Тэйрен Флемур забрал письмо в полной тишине, снял защитные чары и открыл.

Несколько мгновений потребовалось его величеству, чтобы прочитать написанное и осознать.

Дело было не только в срочности новости. Но еще и в том, что если бы посланник принес его лично, то лишился бы головы.

Это был вызов. Очередной вызов, брошенный истинному королю. Вызов от его младшей дочери.

Сжимая в руке письмо, в котором были переданы слова леди Этьен, его величество встал:

– Совет окончен.

Он не обратил внимания на то, как нахмурился посланник из Священного града. Не заметил, как двое советников обменялись взглядами. Не подумал Тэйрен Флемур, что стоит хоть как-то прокомментировать доклад генерала, отправленного в Мертвые земли.

Потому что сейчас голову монарха занимали только мысли о том, что Адель решила выступить против короны, выдав указ о запрете пересечения границы с Мертвыми земелями. И это не просто злило короля. Это вывело его из себя.

Она не имела права и голоса для таких указов. Она не могла пойти против воли короля и богов. У нее не было на это власти. Тот указ, который был лишь на словах, не менял ничего. Но это все равно ввело Тэйрена Флемура в состояние ярости.

Он вышел из зала совета, не сказав больше ни слова. Добрался до своих покоев в сопровождении доверенных охранников и с силой толкнул дверь. Она захлопнулась за

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 94
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ставка на герцогиню - Анна Валерьевна Минаева.
Комментарии