Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хрупкое заклинание - Эллисон Сафт

Хрупкое заклинание - Эллисон Сафт

Читать онлайн Хрупкое заклинание - Эллисон Сафт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 93
Перейти на страницу:
знаю, было еще только четыре девушки со своими предпочтениями. Это может оказаться довольно сложным.

– Значит, ты – как я.

«Как я». То, что ее так непринужденно приняли, наполнило ее теплым чувством.

Она опустила глаза в этюдник, не в силах больше выдерживать его пристальный взгляд.

– Эм… Кит?

Он как-то странно отреагировал на звук своего имени. Краем глаза она заметила, как он наклонился к ней. Обращаться к члену королевской семьи по имени, конечно, неправильно для человека ее положения, но она полагала, что они давно отказались от приличий. Она заправила прядь волос за ухо, внезапно почувствовав себя скованно:

– Хочешь посмотреть эскизы?

– Давай!

Принц взял у нее этюдник, медленно полистал с непроницаемым выражением лица. Тревога завязалась узлом в ее животе. Она хотела доказать, что он ошибается насчет нее и ее ремесла. Но сейчас все выходило за рамки мелкой ссоры и уязвленной гордости. Она хотела сделать его счастливым.

Передав этюдник ей обратно, он сказал:

– Рисунки… милые.

Нив тут же подавилась собственной слюной:

– Что ты сказал?!

– Повторять не буду, – кисло ответил он, – знаю, ты меня услышала. – На его лице промелькнуло смущение, но тут же исчезло. – Делай что хочешь. Я тебе доверяю.

Возможно, это был самый щедрый подарок от клиента – полное доверие. Ее сердце заколотилось от волнения.

– Правда?

– Да, правда.

Она вскочила на ноги:

– Ты абсолютно уверен?

Кит отступил на шаг:

– Да. Абсолютно уверен.

– Если ты действительно дашь мне полную свободу действий…

– Я сказал, что уверен. Не заставляй меня передумать.

– Теперь не передумаешь, – пропела она.

Он вскинул руки:

– Хватит. Ты победила.

С этими словами он удалился в дальний угол оранжереи, поливая растение, которое, как она была уверена, он уже поливал. Нив не знала, чем себя занять. Она откинулась на спинку импровизированной софы из рогожи и ухмыльнулась, покрасневшая, перепачканная и торжествующая. Наконец-то она добилась его признания. И, похоже, его дружбы.

Неужели это так и есть?

«Кит». – Она повторяла про себя его имя, язык мягко прижимался к зубам. Кожу все еще покалывало от воспоминаний о его прикосновениях, о том, как он смотрел на нее с нежным вниманием. Между их обнаженной кожей не было ничего, кроме тончайшего слоя шелка. На принце даже не было перчаток. Внутри разлилось тепло. Кончиками пальцев она провела по нижней губе и тихонько потянула за нее, представляя…

Нив резко выпрямилась. О нет! Сегодня она не просто пересекла черту – она перепрыгнула через нее и оставила далеко позади.

То, что девушка вроде нее пожелала Кита Кармина, не могло закончиться ничем хорошим.

13

Когда Нив открыла дверь в мастерскую, у открытого окна затаились две фигуры. Она едва не закричала, но зажала рот ладонями, прежде чем успел вырваться хоть один звук.

– А, – сказал Синклер, – так вот что ты имел в виду под словом «дерганый».

Пока девушка смаргивала пляшущие перед глазами пятна, Синклер и Кит проявились из дымки, оба одетые для верховой езды: Синклер – в синем бархатном жилете и цилиндре в цвет с шейным платком, повязанным бантом; Кит – в оливково-зеленом костюме и черной шляпе. Принц нетерпеливо постукивал стеком о кожаный сапог. Солнечный свет падал на него, как на воду, вырисовывая оттенки рыжего в его темных волосах. Нив чуть не застонала.

Прошло уже два дня с тех пор, как она видела его в оранжерее, и время не ослабило ее желания. До сих пор она думала, что это будет легко. Он показался ей красивым, когда она впервые увидела его. Его неприятная натура на какое-то время избавила ее от серьезного влечения. Только теперь Нив поняла, что все его эмоции проявлялись в виде враждебности и сарказма, и, что еще хуже, увидела, как безнадежно неловок и суетлив он под этой никудышной защитой. Но она увлеклась Китом Кармином, каким бы необщительным он ни был, и это становилось проблемой.

Нив захлопнула за собой дверь:

– Что вы здесь делаете?

– Ждем тебя, – ответил Кит.

От теплой знакомой хрипотцы его голоса девушку охватил жар.

– Я пропустила какую-то встречу?

– Уже забыла? – Синклер снял цилиндр и положил его перед собой. – Я здесь, чтобы обратиться к тебе.

О боги! Уже сегодня? Она снова потеряла счет времени.

– Ох, Синклер, мне так жаль!

– Все в порядке, – ответил он, – если ты все еще не против, составь мне компанию в поездке. Кит, конечно, будет сопровождать. Вряд ли он достаточно респектабелен для этой роли, но, как говорится, суровые времена требуют суровых решений. Я просто не мог дождаться нашей новой встречи.

– Как ваш сопровождающий, – сухо сказал Кит, – я возражаю против подобных разговоров в моем присутствии.

– Все в порядке, Кит, – Синклер ухмыльнулся, – можешь признать, что это действует.

Кит закатил глаза:

– Ты невыносим.

Ей стало легче от того, что напряжение, которое она почувствовала между ними в парке, рассеялось. Предложение Синклера такое заманчивое, но у нее слишком много дел. Вчера она просматривала эскизы вместе с Розой, которая оказалась гораздо более требовательной, чем предполагала Нив. Количество кружев, которые придется сделать ей и ее помощницам, было, мягко говоря, ошеломляющим.

– Я вижу, как крутятся шестеренки в твоей головке, – сказал Синклер. – Не волнуйся, мы доставим тебя домой еще до того, как твоя вышивка успеет по тебе соскучиться.

– Замечательно, – согласилась она, – но вы должны знать, что я не очень опытная наездница.

Кит пробормотал что-то под нос, прозвучавшее подозрительно похоже на «Просто удивительно». Нив решила не обращать на это внимания – хотя бы в этот раз. Мало кто в Катерлоу мог позволить себе иметь лошадей, за исключением ее подруги Эрин. Еще девочками они выводили пару кобыл на рассвете и катались вдоль побережья. Прошло много лет, но, как Нив полагала, такое нелегко забыть.

– Ты прекрасно справишься, я уверен, – сказал Синклер.

– Тогда я скоро присоединюсь к вам. Дайте мне минутку переодеться.

– Я бы посоветовал что-нибудь темное, – сказал Кит, – грязь меньше видна.

У Нив запылали уши, когда она заметила его глупую самодовольную ухмылку.

Принц явно имел в виду маленькое происшествие в оранжерее. Девушка могла решить, что он насмехается над ней, но… Нет, она не могла даже подумать о другом варианте.

Наигранно невинно она ответила:

– Конечно, я учту ваши предпочтения, ваше высочество.

– Это не… – буркнул он, затем оборвал себя со вздохом поражения. – Мы будем в конюшне. Пойдем, Синклер!

Брови Синклера взметнулись, но он последовал за Китом без комментариев.

Нив задержалась у эркера. Крапива все еще украшала карниз и мягко покачивалась на ветру. Кит,

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 93
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Хрупкое заклинание - Эллисон Сафт.
Комментарии