Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Цветок камнеломки - Александр Викторович Шуваев

Цветок камнеломки - Александр Викторович Шуваев

Читать онлайн Цветок камнеломки - Александр Викторович Шуваев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 ... 242
Перейти на страницу:
высоты, чудовищный, нескончаемый, нечеловеческий вопль, от которого захотелось сделаться маленьким и незаметным, вжаться в землю, забиться в какую-нибудь щелку – и замереть, надеясь только на то, что – не заметят.

– Ма… мамочки, – побелевшими губами едва слышно прошептал, вжимаясь в мокрую листву, Михаил, – это что ж это они затеяли, а?

А – ничего особенного. Вокруг костров уже неслись, все ускоряясь, бешеные хороводы, и скорость – разрывала сцепленные руки, а вокруг этих колец, в противофазе, неторопливо, в раскачку двигались по кругу диковинные, прихотливые, страшноватые в своей необычности фигуры. Трехметровый скорпион с распахнутыми клешнями и до предела задранным хвостовым жалом адской остроты и размером с хороший кинжал, с необыкновенной, бредовой легкостью скользил вбок на множестве стремительно движущихся ног, как будто катился, и панцирь его отливал глубокой чернотой вороненой стали, и только зубцы на клешнях были розовато-белыми. Рядом изгибался, раскачивался, неуловимыми стелющимися скачками несся по кругу Рыцарь в сверкающих разноцветным металлом латах, больше двух метров в высоту, без меча и щита, но зато с наводящими на размышления устройствами посередине забрала и наверху глухого шлема, и доспехи его не громыхали литаврами, а тихонько, на манер массивных камней коротко лязгали, шуршали и постукивали. Плоская лента, напоминавшая ожившую гусеницу Очень Тяжелого Танка, на манер кобры приподнявшая переднюю часть, так, что массивный диск головы раскачивался в добрых полутора метрах над землей, упруго струилась в безжалостно измятой траве, как ленточка в руках гимнастки. Давешний "динозавр" с алмазным гребнем и чешуей из радужного, сверкающего разноцветными искрами металла. Нечто, состоявшее, казалось, из одних только тощих, длинных конечностей, и напоминавшее более всего морского паука, двигалось, противоестественно выворачиваясь и касаясь земли то концами этих рычагов, то сочленениями, то тем и другим одновременно. И еще, и еще, такое, что не с чем было сравнивать, что не пришло бы в голову никакому Иеронимусу Босху после хорошего кубка старого доброго ЛСД, растворенного в абсенте.

И, – третьим, наружным кругом, – плясали, противоестественно вытягиваясь и сокращаясь, уж вовсе гигантские, чудовищные черные тени пляшущих.

"Х-х-Ш-Ша-а-а!!!" – раздавшееся совсем близко, слева и сзади громовое, как у перебитого паропровода, шипение заставило Майкла буквально подскочить. Он обернулся так, как будто его ужалили, но лучше от этого не стало. Чудовищная змея с металлически сверкающей гранатовой чешуей вперило в них неподвижный, мерцающий гнилушками в гиблом лесу взгляд трех не по-змеиному крупных глаз. В широко распахнутой пасти сверкали острые, как ножи, клыки, и как-то без объяснений чувствовалось, что шевелиться – нельзя, не стоить этого делать, если хочешь прожить лишних две-три минуты. Пронзительно свистя, чудовище поднимало голову все выше над почвой, а потом замерло без движения, будто окаменев. В пасти ее вспыхнул ослепительный белый свет, упершийся им в глаза и почти полностью лишивший их способности хоть что-то видеть.

– Так, – сказали откуда-то из тени позади змеи, – зрители, значит? И билет, понятно, есть? Или вы по приглашению от администрации? Нет? Члены Специального Наблюдательного Совета Всесоюзного Общества Онанистов?

Женский голос звучал явной издевкой, но, кроме того, в нем явственно слышались подспудное шипение вроде того, что спугнуло их так недавно. Говорить в сложившейся ситуации было вроде бы нечего, они и молчали.

– А ну-ка – пойдемте, – продолжил голос невидимой женщины, – да не вздумайте ничего такого, а то… Сами понимаете, или объяснить?

– Понимаем, понимаем, – пробормотал себе под нос Михаил, – только не надо нервничать…

Майкл машинально хватил здоровенный глоток крепчайшего виски и поперхнулся, змея чуть повернулась в его сторону, но, в общем, не отреагировала сколько-нибудь явной угрозой.

– Ты за себя отвечай, – прошипел он, прокашлявшись, – а я – как раньше ничего не понимал, так и теперь ничего не понимаю.

– Тогда пусть тебе объяснит твой более сообразительный приятель.

Михаил – молчал, вроде бы в нерешительности, либо почтя за благо счесть ее распоряжение за чисто риторическое, но женский голос рявкнул:

– Ну! Громко, четко и с выражением. Как стишки в детском садике.

– Видите ли, – громко и с выражением начал Михаил, – герр Кляйнмихель, эта… это создание предназначено в том числе для охраны и активной обороны владельца. Подобные вещи, как правило, бывают очень хорошо вооружены, обладают молниеносной в прямом смысле слова реакцией и крайне высокой боевой эффективностью. Так что попытки хоть какого-то сопротивления закончатся очень быстро, и, скорее всего, весьма печально…

– Молодец, отрез тебе на галоши. Вот только скажи, – почему это ты назвал этого клоуна как-то не по-нашему? Смеешься, что ли?

– Что вы, гражданочка. Уж какие там смехуечки в таких обстоятельствах. Самый настоящий немец, причем из ФРГ, и зовут его Оскар Кляйнмихель. Приехал преподавать немецкую литературу в Свердловском универе, а заодно, по его словам, практикуется в современном русском. На самом деле, по-моему, является обыкновенным шпионом, но так парень вроде неплохой. Вот, пригласил погостить, – а тут такая незадача…

Тут он действовал почти наверняка, потому что редко какой русский решится обидеть иностранца, тем более – с Запада, и теперь, в высшей степени присущим ему звериным чутьем ощутив, что у собеседницы возникли некие сомнения, вовсю плел словесные кружева, по которым чаял впоследствии, как паук – по тенетам, убраться куда-нибудь подальше от смертельной угрозы.

– Ладно, заткнись… Эй, ты, – ты и вправду немец? Шпрехен зи дойч?

– Да еще как. И хенде хох – тоже нормально. Вот только, фройлян, – давайте обойдемся без дальнейших экзаменов. Потому что, как бы хорошо вы ни знали немецкий язык, для меня он просто-напросто является родным. Хотя, в последнее время, я стал ловить себя на том, что некоторые мысли думаю по-русски… Вы бы не смогли попросить вашего стража несколько отвести свет? Ей-богу – мы вполне безобидны. Спасибо…

– А ты наглый, – задумчиво проговорила их собеседница, впервые представая перед их ослепленными глазами, хотя бы и в облике смутной, неопределенной тени, – это мне нравится. Давай, я и всем скажу, что ты немецкий шпион?

– О, разумеется, не стесняйтесь. Не вижу тут ровно никаких проблем. Каждое дело нуждается в соответствующей рекламе.

– Сестра, – едва слышно прошелестела еще одна тень, возникшая только что и выглядевшая чуть повыше, – а тебе не много ли будет сразу

1 ... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 ... 242
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Цветок камнеломки - Александр Викторович Шуваев.
Комментарии