Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Зарубежные детские книги » Магический поединок - Брэд Карстен

Магический поединок - Брэд Карстен

Читать онлайн Магический поединок - Брэд Карстен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 95
Перейти на страницу:
class="p1">Чарли сошёл со своей плитки, барьер спал, и Томас сделал два быстрых выстрела. Принудитель отлетел вперёд (не так эффектно, как предыдущий, но Чарли присудил ему очко за приземление на голову).

– Брейден? – произнесла Далия, только сейчас разглядев третьего человека как следует. Чарли захотелось броситься ему на шею.

– Говорила же: он бы нас не бросил, – произнесла Элли с чувством.

– Где ты взял эти вещи? – спросила Далия. Одежда была Брейдену немного мала. Из-под слишком коротких штанин торчали белые носки.

– Одолжил у одного весьма нелюбезного принудителя, но сперва мы немного побеседовали. Ну, беседой это можно назвать с натяжкой; не только они умеют выуживать информацию из других с помощью палочек. Оказывается, здесь ищут совсем не нас… хотя мы частично подходим под описание кучки бунтарей. – Он пнул одного из вырубившихся по рёбрам. – В городе какие-то проблемы с сюжетниками, поэтому принудители сейчас на каждом углу. Нам ничего не грозило, но теперь, когда мы на них напали, нас наверняка арестуют на месте. – Брейден невесело усмехнулся. – Довольно иронично, если вдуматься.

– То есть, иначе говоря, мы вернулись к тому, с чего начали, – сказала Далия.

– Полагаю, да. Теперь можем идти. Как тебе моё эффектное появление? Автографы раздам позже.

Из коридора донёсся чей-то крик вместе со звуком множества шагов, которые, казалось, приближались.

Далия в этот момент подбирала палочку одного из принудителей и резко подняла глаза.

– Это нехорошо.

– Наверное, услышали взрыв, – сказал Томас.

– А вы не можете просто поговорить с ними? – спросила Элли. – Давайте скажем, что эти уже лежали здесь, когда мы пришли.

Томас покачал головой:

– Это не поможет. Мы уложили двоих принудителей. От такого не отвертишься.

– Тогда придётся пробиваться с боем, – сказала Далия.

– Не думаю, что получится, – возразил Томас. – Этих Брейден застиг врасплох, но это не повторится.

– А что ещё нам остаётся? – Далия вскинула руки, в каждой из которых было по палочке (одна Чарли, другая принудителя).

– Ладно, успокойся, – сказал Брейден. – А не то выколешь этими штуковинами кому-нибудь глаз. – Он дотронулся кончиком пальца до острия её палочки и опустил ту вниз. – Ты, кажется, предлагала пройти через главный выход. Так давайте сделаем это в открытую.

– О чём это ты?

– Предлагаю сдаться, чтобы нас провели через барьер, как арестованных. Разве Томас не этого хотел – чтобы на него надели наручники?

– И что потом?

– А потом я дождусь подходящего момента и отпущу вас. Вдруг они подумают, что я и правда один из них.

– Это самое нелепое, что я когда-либо слышала. Ты подменил кольцо, из-за тебя мы заблудились и чуть не погибли в городе, ты препираешься с нами с момента своего появления в Аэлиндоре, выглядишь в этом наряде невероятно глупо, но хочешь, чтобы мы тебе доверились?

– У нас есть другие варианты? – сказал Томас. – К тому же он влип во всё это не меньше нашего.

Крики становились громче.

– Скорее, Элли, давай руки. Если скрутить вас заранее, у них не будет причин вредить вам при аресте. – Он постучал палочкой по её запястьям, бормоча заклинание. Вокруг них появилась полоска света. Она сомкнулась, словно наручники. – Теперь Чарли…

Полоски защёлкнулись вокруг запястий Чарли, вибрируя. Томасу пришлось трижды повторить Далии, чтобы та сложила руки вместе, прежде чем заклинание сработало. С Чарли и Элли он сделал что-то ещё, приставив палочку к их вискам. В голову Чарли хлынул лютый холод, словно он проглотил слишком много мороженого или ледяной газировки.

– Ладно, Брейден, теперь дело за тобой. – Томас уже не выглядел таким уверенным, как раньше.

– Проще простого, – сказал Брейден.

Томас поднял палочку:

– Извини, но всё должно смотреться убедительно.

Послышался шлепок, и Брейден упал на пол. В этот момент в коридор вбежали другие принудители. Томас бросил палочку и опустился на колени:

– Ладно, ладно! Вы меня взяли. Взяли.

Брейден лежал на полу, так что у них не должно было возникнуть подозрений, что он в сговоре с ними. Хороший ход. Двое принудителей помогли ему встать на четвереньки. Он принялся опустошать желудок, а остальные набросились на Томаса, словно стая волков. Один ткнул его в живот палочкой. Та затрещала, и Томас вскрикнул от боли. Далия закричала и побежала на них, так что им пришлось уложить и её.

Несмотря на наручники на Томасе и Далии, принудители всё не унимались. Они ткнули Чарли палочкой в спину, и его пронзила боль, словно он поцеловал электрический кабель. Он попробовал закричать, попытался вдохнуть, но у него не вышло ни то, ни другое.

Элли тоже кричала, и это было куда больнее всего, что с ним могли сделать.

– Отойдите! – крикнул Брейден. – Моя очередь показать этим животным их место. Я их прикончу! Порву на части! – Он нетвёрдо стоял на ногах, но глаза горели гневом, и это мало смахивало на актёрскую игру. Брейден схватил Томаса за горло и отшвырнул к стене. – Как ты посмел выстрелить в меня?! – Брейден ткнул Томаса в живот палочкой. Опять раздался треск, и Томас снова закричал. Брейден мучил его дольше, чем следовало, и одному из принудителей пришлось оттаскивать его от Томаса.

– Довольно, – сказал мужчина. – Я не желаю отвечать за труп в общественном месте. Так что здесь стряслось?

– Не знаю. – Брейден сплюнул и вытер рот рукавом. – Я увидел, как двое других принудителей гонятся за ними, и пришёл на подмогу… – Он медленно покачал головой. – Они поразили меня обескураживающим заклинанием. Мне нужно несколько минут, чтобы собраться с мыслями.

Один из принудителей попробовал прочесть Томаса, а затем Элли. Пару минут спустя он наконец покачал головой.

– На разуме девчонки стоит защитное заклинание, а второй нас не впускает. Кем бы он ни был, его обучали. Я могу пробиться, но потребуется некоторое время.

– Забудь об этом. Отведём их в Башню. Там-то и побеседуем, – ответил его спутник.

– Я пойду с вами, – сказал Брейден. – Мне всё равно нужно подать отчёт. – Он пнул Томаса в спину.

Чарли лежал на полу, пытаясь отдышаться после удара заклинанием. Один из принудителей схватил его за руку и, не церемонясь, поставил его на ноги.

Чарли выяснил: если шевелить ладонями, растекающийся по рукам ток крепнет. Не то чтобы очень больно, но неприятно. Чарли понимал: стоит попытаться сделать хоть что-то, его повалят на пол. Он пытался не двигать кистями, что было непросто, поскольку принудители толкали его вперёд.

Они шли долго, и всё, что Далия рассказывала об этих людях, продолжало проноситься у него в голове. Он задавался вопросом, что с ними теперь будет. А ещё думал о маме, которая сейчас дома, лежит на диване,

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 95
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Магический поединок - Брэд Карстен.
Комментарии