Стихотворения и поэмы - Максим Рыльский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
422. ДВЕ ЛАСТОЧКИ
© Перевод Н. Сидоренко
Две ласточки в гараж к нам залетелиИ ловко так гнездо слепить сумелиПод потолком, в бензиновом чаду.Других таких чудачек не найду!Ну неужели не нашлось бы рядом,Где дом стоит, увитый виноградом,Хорошего местечка для гнезда?Там свежий воздух, вольный, как водаВ Дунае синем, что струей играет,Там над цветами ветер повевает,С грозой в согласье солнце там живет…Они ж себе наделали хлопот,Устроясь по неведомым причинамЗдесь, где легко дышать одним машинам.Мы вынули стекло, чтоб им помочь —Пусть прилетают, улетают прочь,Потомкам ненасытным носят мошек…Но вот и подросла ватага крошек —И вслед за взрослыми в лазурь, в зенитС безумным щебетом она летитВоздушными тропинками крутыми.И скажет каждый, проследив за ними:«Чудесна стайка братьев и сестер,Детей свободы, — им сродни простор,И, как своих, стихия их лелеет!»
Кто может разуметь — уразумеет.
5 августа 1960 С. Малое Усолье на Черниговщине423. КРАСОТА
© Перевод Ю. Саенко
В зеленых лаврах, в синей светотени,В сиянье солнца, в вишенном цвету,В пожаре роз, в игре морских течений —Увидеть каждый может красоту.
Но вот мне слово провесень приснилосьПеред рассветом будничного дня —Весны предтеча! И весна вселиласьКартиной дивной в спящего меня.
Снег побурел, дороги почернели,По ним струятся ручейки, меж темУ края луж грачи и галки селиРазжиться, я сказал бы, черт-те чем.
Блестит солома. Воробьям раздолье, —Разбрызганный кружок их тут как тут.Счастливую благословляя долю,Навозец конский воробьи клюют.
Дым стелется над самою землею,Здесь запах хлеба, дома и тепла;В раскисшей смеси снега с перегноемВитая тропка на гору пошла.
Звон молотков над наковальней тает,Шум голосов и крики на ветру;Деревьев почки стынут, выжидают;Заводит ворон с вороном игру.
Заглохли, в тишине стоят машины;Еще светла заката полоса;В затишье темном гогот смолк гусиный…Всё это — первых вешних дней краса.
14 сентября 1960 Гагра424. ИСКУССТВО ПОЭЗИИ
© Перевод М. Максимов
Лишь только жизнь пройдя большую,Я смысл поэзии постиг,Как ясность высшую такую,Такую точность слов простых,
Когда ни вычурным подделкам,Ни громким звонам пустотыНет места, как страстишкам мелкимВ сердцах, которые чисты,
Когда эпитет бьет стрелою,Пронзая цель, а не дробя,Когда дорогою прямоюВедут метафоры тебя,
Когда нежданное сравненьеВдруг выплывает, как дельфин:Ведь он не ведает сомненья,Где появиться из глубин!
Слова — их краски и звучанье —Подвластны мыслям быть должны,А рифмы, как однополчане,На бой идущие, верны.
Не смей свой парусник крылатыйВести без компаса, поэт!..Ты мореход, не соглядатай,Так открывай весь белый свет.
17 сентября 1960 Гагра425. КОВЫЛЬ И СТРЕПЕТ
© Перевод Н. Сидоренко
Посвящаю заповеднику «Михайловская целина» на Сумщине.
Тирса не росте, а хохітва (стрепет) не виводиться на зораній землі[86].
Упрямы — эта птица и трава,Трава и птица — обе так упрямы!Где плуг прошел — там не растет ковыль,Где вспахано — там не гнездится стрепет.Чего б, казалось? Взрыхлена земля,Распушена, удобрена умело —Ну, чем не грунт, чтобы ковыль привольноМог вскинуть перья всех своих султановИ разливаться ласковой волнойПод благодатным небом? А пшеница,Отзеленев, желтеет здесь в июле, —Ну, разве плохо место для гнезда,Для беспокойных выводков летучих?
Казалось бы… А стрепет без оглядкиЛетит подальше от таких полей,Где пахарь или сеятель прошлиХозяйскою походкой хоть однажды.Казалось бы… А вот ковыль никакВ сад ботанический ты не заманишь,Ну разве что с землею, с дерном вместе,С пластом, в котором тоненькие корни
Искусно кружевами заплелись…Не собираюсь выводов я делать,Но убежден, что надо на землеОтдельные участки сберегать,Где мог бы стрепет вить свое гнездо,Ковыль бы мог привольно серебриться.И не одним ботаникам такиеУглы, и не зоологам нужны —Но и поэтам… Ну, не всем, конечно,А скажем, например таким, как я.
18 сентября 1960 Гагра426. СТРОИТЕЛЬНЫЕ КРАНЫ
© Перевод Н. Ушаков
В любую сторону взгляни —По всей стране стоят, стальные,На зорях утренних ониКак журавли сторожевые.
Их много — крепких и больших,Встречающих лучи восхода,—Сама установила ихРука советского народа.
Прилежным заняты трудом,Они усталости не знают,И всюду — созиданья гром,И всюду в строй дома вступают,
Дома для этих вот людей,Свои права завоевавших,Дома для ласковых детей,Неволи никогда не знавших.
И в самом деле, стерегутСтроительные краны этиНаш мирный день и наш маршрут —Дорогу нашу в даль столетий.
Пусть, упиваясь клеветой,Враги неистовствуют снова, —Наш каждый кран — как часовойНа страже века молодого!
28 октября 1960 Киев427–429. ДВЕ ЭЛЕГИИ И ЛЕГКАЯ САТИРА
© Перевод П. Хузангай
1. «Кукушки, грустя, куковали…»
Прощально кували зозулі в далеких плавнях[87].
Олесь ГончарКукушки, грустя, куковали —Щемящие душу слова!В них весен минувших печали,В них вялая шепчет трава.
Те лозы, что гнулись над намиВ те наши весенние дни,Те робкие руки с цветами,—Где ныне, где ныне они?
Где песни, что мы запевали?Где счастье до слез, где оно?..…Кукушки, грустя, куковалиТам — в плавнях далеких — давно…
2. «Морозный, легкий искрится снежок…»
Сипле, сипле, сипле сніг…[88]
Іван ФранкоМорозный, легкий искрится снежок,Как будто прямо падает на сердце,И как свое ты сердце б ни берег —Оно остынет. Никуда не деться!
Теперь едва-едва могу понять,Зачем я в юности покоя жаждал:Реветь бы бурей, молнией блистатьЗаставил бы я нынче миг мой каждый.
А снег идет. А голова в снегу.И в грудь проник мороз. Всё стынет разом.…За юный, безрассудный жар — могуШвырнуть я прочь свой стариковский разум!
3. «Как хорошо такому жить…»
Думи мої, думи мої,Лихо мені з вами…[89]
Тарас ШевченкоКак хорошо такому жить,Кто не знавал печальной думы,Чье сердце может не груститьВесной от радостного шума!
Всё ясно на земле, всё так,Как видят люди, не иначе;Большая буква, малый знак —Ему одно и то же значат.
Благоразумный человек,Он даже не увидит, сонный,Загадочного взмаха векИ взгляда синевы бездонной,
Заката с розовой пыльцойИ взлета неизвестной птицы,И четкий стук в окно зимойЕму средь ночи не приснится,
И на снегу чуть видный след,Что за ночь вьюгой заметало,И образ той, которой нетИ, может, вовсе не бывало…
Прошу вас, критики, простить,Коль выглядит поэт угрюмым……Как горестно такому жить,Кто не знавал печальной думы!
20 января — 5 февраля 1961 Пуща-Водица — Киев430. СТИХОТВОРЕНИЕ В АЛЬБОМ