Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Эта жестокая грация - Эмили Тьед

Эта жестокая грация - Эмили Тьед

Читать онлайн Эта жестокая грация - Эмили Тьед

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 88
Перейти на страницу:
отчаянии, а я рядом, да?

– Вот именно. – Она замолкла. – Спасибо.

– Всегда к вашим услугам, Финестра. – Он зевнул ей на ухо. – А теперь, пожалуйста, иди спать.

Тридцать два

Per piccola cagione pigliasi il lupo il montone.

Дай волку волю, и овцы не видать.

Дней до Диворандо: 16

Алесса никогда по-настоящему не ценила Ренату как воина, но, когда бывшая Финестра пригласила Данте стать ее спарринг-партнером для демонстрации, Алесса и Фонте с благоговением за ними наблюдали.

Они кружили, обмениваясь выпадами и парируя удары, оба проворные и легко перемещающиеся, непоколебимые, несмотря на лязг стали о сталь. От них захватывало дух.

– Перемирие! – со смехом выкрикнула Рената. Волосы растрепались, выбившись из ее пучка, и она радостно улыбнулась, наконец-то встретив достойного противника. Алесса почувствовала прилив нежности и товарищества по отношению к женщине, которая когда-то была девушкой, столкнувшейся с собственным Диворандо. – Данте, оставляю тебя за главного. Им нужно поработать над… ну, над всем.

Данте забыл сохранить свои ворчливость и отстраненость, когда Йозеф замахнулся ножом, а Нина заблокировала удар своим бо. Он даже выдавил улыбку, когда Саида запрыгала по комнате, празднуя попадание в яблочко.

– Эй, прекрати, Нина! – крикнул Калеб, и его меч поник, как увядший цветок, под милым и невинным взглядом Нины.

Алесса не могла участвовать в рукопашном бою, но делала мысленные пометки, пока Данте тренировал Камарию и Саиду. И, когда Данте позвал Калеба на спарринг, все тут же прекратили свои тренировки.

– Никакого оружия, – сообщил Данте. – Никаких ботинок. Ни паха, ни глаз. Я не хочу убивать тебя, но сделаю это, если применишь грязный приемчик.

Равные по росту и весу, если не по мастерству, Данте и Калеб кружили, выглядя более расслабленно, чем когда-либо за последние дни. Несмотря на всю свою лень и избалованность, в этот раз Калеб следил за происходящим и даже заблокировал несколько маневров Данте, прежде чем тот вошел в раж.

Он подцепил ногу Калеба, и потенциальный кандидат сильно ударился о землю.

Алесса отскочила в сторону, когда они покатились по полу, переплетя потные конечности.

– Давай, давай, давай, – бормотала Саида.

Йозеф подтолкнул Нину локтем, слегка задетый тем, как пристально она наблюдала за сражением.

– Что? – Нина невинно пожала плечами, приковав взгляд ясных глаз к двум мужчинам, сцепившимся друг с другом. – Это познавательно.

Со смешком Калеб похлопал по полу, и бойцы растянулись на спинах, пока их грудь тяжело вздымалась.

– Хороший бой, мужик, – Калеб стукнул Данте по плечу.

Когда остальные, потные и смеющиеся, ушли, Алесса и Данте задержались, собирая разбросанное тренировочное оружие.

Закрепив саблю в ножнах, Алесса вытерла лоб.

– Как ты выучился бою на мечах, рукопашному бою, владению кинжалом и метанию копьем, если читаешь целыми днями?

– Ты можешь многое подцепить из книг. – Данте подобрал с пола брошенный бо. – После побега я работал на каждого, кто хотел меня учить. А учусь я быстро. Наверное, это дар.

На лице Алессы расцвела улыбка.

– У меня есть идея.

Данте замер.

– Мне это не нравится.

– Я ее еще не озвучила.

– Основываясь на твоей последней идее, я уверен, что мне не понравится. – Финестра подошла ближе, и Данте спрятал оружие за спину. – Отойди от сабли.

– Я не собираюсь причинять себе боль, – сказала Алесса. – Сражайся со мной. В рукопашном бою.

– Ты вдвое меньше меня.

Она ткнула его в живот.

– Я воительница.

– Волшебная воительница. Ты не умеешь бороться, тем более с более крупным и сильным противником.

Алесса улыбнулась.

– Но ты умеешь. Ты сказал, что у тебя дар.

– Хочешь использовать мои таланты против меня?

– Нет. Я хочу их превзойти и уничтожить тебя.

Данте присел на корточки и поманил ее пальцем.

– Ну, иди и рискни.

Алесса взволнованно подпрыгнула, а затем сняла перчатки и подняла кулаки.

– Боже мой, – вздохнул он. – Совершенно неправильно.

Он разжал ее пальцы, после чего правильно расположил большой.

Мгновение затягивалось, пока они стояли лицом к лицу, а ее кулаки лежали в его руках, но тут все ее тело как будто завибрировало на некой невероятной, незнакомой частоте. Мог ли он ее почувствовать?

– Что-нибудь чувствуешь? – спросила Алесса. Кто-то должен был заговорить. Она столько всего ощущала, хотя большая часть одолевающих ее эмоций имела мало отношений к борьбе.

– Наверное. – Он казался таким спокойным и хладнокровным, что она была готова закричать. – Но я не знаю, чего ты от меня хочешь.

Время использовать ее накопившуюся энергию с пользой.

– Давай выясним. – Упершись ногами, она подняла кулаки вверх.

Данте развернулся, понизив свою скорость вдвое.

Она не задумываясь отразила удар – не принадлежавшие ей рефлексы взяли верх над ее телом.

– О, весело! – Алесса оскалила зубы.

Данте отпрянул с преувеличенным выражением страха на лице. Они кружили круг за кругом. Она беззастенчиво рассматривала его, оценивая равновесие, вес, незащищенные части тела.

Подпрыгивая на цыпочках, Данте ждал с терпением человека, наблюдающего за тем, как малыш делает первые шаги. Дерзкий. Уверенный в своем превосходстве. Недооценивая ее. В действительности недооценивая себя. В конце концов, он же обладал даром.

Алесса выступила вперед и ткнула его в живот. Он кашлянул.

– Не уверен, что мне это нравится.

– А мне нравится. – Она снова замахнулась и ударила его в бок. – Тьфу. Закончилось.

– Уже не так весело, да?

Ее следующий замах был таким слабым, что он поймал ее кулак в воздухе. Алесса усмехнулась. Как быстро он забыл.

– Спасибо, – поблагодарила она и одним плавным движением высвободилась, схватила его за запястье и развернулась, заломив руку ему за спину.

Данте упал на колени со звуком, напоминающим то ли ворчание, то ли смех.

– Несправедливо.

– Жизнь вся несправедлива. – Пока Алесса касалась его кожи, она ощущала накопленный им опыт, но минута или две без контакта, и не принадлежавшие ей рефлексы блекли, оставляя ее без преимущества.

Лучше выиграть короткий бой, чем проиграть длительный. Уронив его лицом вниз на коврик, она уткнула одно колено ему в спину, а другое – на пол.

– Я выиграла! – Девушка ликующе подняла руки, но Данте вывернулся, и она, потеряв равновесие, рухнула. Приземлилась на него сверху, грудь к груди, а их ноги переплелись.

– Мы не закончили. – Он пригвоздил ее руки к полу, избегая оголенной кожи, и, нависая над ней, ухмылялся, пока она извивалась. Последний проблеск его дара исчез, и Алесса, тяжело дыша, перестала сопротивляться. При каждом выдохе они касались груди друг друга.

Алесса пересчитала ресницы, заметила в его глазах вспышку осознания их необычного положения, о чем она поняла задолго до него.

Запаниковала.

И быстро поцеловала его в щеку, отчего Данте дрогнул. Легкое прикосновение губ к его коже оживило ее дар, и она аккуратно вывернулась из его объятий. Полный провал по части флирта, но эффективный маневр в драке.

Когда Алесса дернулась в сторону, Данте схватил ее за лодыжку и притянул к себе.

Она хлопнула его по рукам, заставив рассмеяться, но этого касания оказалось достаточно, чтобы вернуть силы.

– Я даже не использую… – проворчал Данте, когда они покатились. – Ай! И половины того, что знаю… – Он ухватил ее колено прежде, чем оно достигло цели. –

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 88
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Эта жестокая грация - Эмили Тьед.
Комментарии